Скачать книгу

мышечную массу. По правде говоря, я не понимал, куда еще больше, но мои соображения на этот счет вряд ли кого-то волнуют – какой из меня культурист? – Радоваться надо, что ему повезло. Жаль, что мне не повезло.

      Эвана его слова не убедили; он повернулся ко мне:

      – Я слышал, ты говорил с Блумом.

      Я нахмурился, выпрямил ноги.

      – И что?

      – Что ты делал у него в кабинете?

      – Он вызвал меня к себе.

      – Зачем?

      – Поговорить, – нервно ответил я.

      Амир поднял глаза от учебника по физике, встревоженно посмотрел на Эвана.

      – О чем?

      На миг я подумал, не рассказать ли Эвану о совете, который дал мне Блум. Наверное, мы посмеялись бы и это разрядило бы обстановку.

      – О том о сем.

      – Как мило. – Эван холодно улыбнулся. – О политике? О социологии? Он дал тебе понять, что ты особенный?

      – Эван, – вмешался Амир, – остынь.

      – Почему тебя это так волнует? – удивился я. – Он просто хотел познакомиться со мной поближе.

      – На твоем месте я был бы осторожнее. – Эван взял протянутый Оливером косяк. – Ему соврать как нефиг делать.

      – Господи, Эв. – Ноах жевал уже второй батончик. – Чего ты вдруг взъелся на Блума? Вы же с ним обычно неразлучны.

      – Просто странно, и все, – пояснил Эван.

      Я настороженно прислонился к стене.

      – Что странно?

      – А то, – ответил Эван, – что с Блумом говорил только ты и только тебя не наказали – такое вот совпадение.

      – Понятия не имею, о чем ты. Я ничего ему не сказал.

      И это правда: когда Блум упомянул об Эване, я ничего не ответил и словом не обмолвился о вечеринке у Донни. Я не сделал ничего дурного – если, конечно, не считать предательством то, что я согласился прочитать Йейтса.

      Прозвенел звонок, обеденный перерыв закончился.

      – Это мы еще посмотрим. – Эван затушил косяк и через окно залез обратно в школу.

* * *

      В воскресенье у меня было первое занятие с репетитором. Его офис располагался на Линкольн-роуд между грязной забегаловкой (окна в разводах сажи, дюжина телевизоров транслируют игру “Долфинс”[113], в зале сидят без дела мотоциклисты) и модной, хорошо освещенной кофейней. Я пришел рано, подумывал, не зайти ли позавтракать, рассматривал белый интерьер кофейни, толпящихся посетителей, снующих официантов. Но вместо этого сделал несколько кругов по кварталу, вспоминая стихотворения Йейтса.

      Я вошел в офис, вежливо постучал в непримечательную дверь, на которой выцветшей краской было выведено “А. Берман”.

      Конец ознакомительного фрагмента.

      Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

      Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

      Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Скачать книгу


<p>113</p>

“Майами Долфинс” – профессиональный клуб американского футбола.