ТОП просматриваемых книг сайта:
Українсько-англійський розмовник. Ричард Грант
Читать онлайн.Название Українсько-англійський розмовник
Год выпуска 2023
isbn
Автор произведения Ричард Грант
Издательство Автор
Де я можу перекусити? – Where can I get a snack? – ве'е кен ай гет е снек –
Я хотів би щось з'їсти/випити. – I'd like something to eat/drink. – айд лайк са'мсін ту і:т/дрінк –
У вас є щось, що готується швидко? – Do you have anything ready quickly? –ду: йю: хев е'нісін ре'ді кві'клі –
Скільки потрібно чекати? – How long will we wait? – ха'у лон віл ві: вейт –
Я вмираю з голоду. – I'm starving. – айм ста:'він –
Я голодний. – I'm hungry. – айм ха'нгрі –
Я хочу пити. – I'm thirsty. – айм сьо'сті –
Я поспішаю. – I'm in a hurry. – айм ін е ха'рі –
Офіціант!/Офіціантка! – Waiter!/Waitress! – ве'йте – ве'йтрес –
Обслужить мене, будь ласка! – Can I get the service, please! – кен ай гет зе сьо:'віс плі:з –
Будь ласка, меню. – May I have the menu, please? – мей ай хев зе ме'нйю: плі:з –
У вас є меню англійською/українською? – Have you got a menu in English/Ukrainian? – хев йю: гот е ме'нйю: ін і'нгліш/укре'йніен –
Дайте, будь ласка … – Can I ask for …? – кен ай аск фо: –
меню англійською/українською – a menu in English/Ukrainian – е ме'нйю: ін і'нгліш/укре'йніен –
дитяче меню – a menu for children – е ме'нйю: фо: чі'лдрен –
страва дня – a dish of the day – е діш ов зе дей –
місцева страва – a local dish – е ло'кел діш –
карту вин – a wine list – е вайн ліст –
половину порції – half a portion – ха:ф е по:'шен –
Я хочу снідати. – I'd like breakfast, please. – айд лайк бре'кфест плі:з –
Що ви рекомендуєте? – What do you recommend? – вот ду: йю: рекеме'нд –
Що входить у цю страву? – What is this dish made of? – вот із зіс діш мейд ов –
Мені з … – I'd like it with … – айд лайк іт віз –
Мені без … – I'd like it without … – айд лайк іт віза'ут –
Будь ласка, принесіть … – Could you please bring … – куд йю: плі:з брін –
Я хочу … – I'd like … – айд лайк –
біфштекс – a beef steak – е бі:ф стейк –
смажене курча – a roast chicken – е рост чі'кін –
закуска – an appetizer – ен е'пітайзе –
куряча грудинка – a chicken breast – е чі'кін брест –
курячі крильця/ніжки – chicken wings/legs – чі'кін вінс/легс –
омлет – an omelet – ен о'мліт –
відбивна з баранини/телятини/свинини – a lamb/veal/pork chop – е лам/ві:л/по:к чоп –
ростбіф – a roast beef – е рост бі:ф –
риба – some fish – сам фіш –
суп – some soup – сам су:п –
Які у вас є рибні страви? – What kind of seafood do you have? – вот кайнд ов сі:'фу:д ду: йю: хев –
Ви маєте місцеві страви? – Do you have local dishes? – ду: йю: хев ло'кел ді'шіз –
Які у вас м'ясні страви? – What kind of meat do you have? – вот кайнд ов мі:т ду: йю: хев –
Я на дієті. – I'm on a diet. – айм він е да'йет –
У мене алергія на … – I'm allergic to … – айм е'ліджік ту –
Мені не можна їсти їжу … – I mustn't eat food containing … – ай мастн і:т фу:д кенте'йнін –
жирне – fat – фет –
борошняне – flour – фло'е –
солоне/солодке – salt/sugar – солт – шу'ге –
Ви маєте спеціальне меню для діабетиків. – Do you have a special menu for diabetics? – ду: йю: хев е спе'шел ме'нйю: фо: дайебе'тікс –
Я вегетаріанець. – I'm