ТОП просматриваемых книг сайта:
Леди Акация или проект «Вечность». Андрей Одинцов
Читать онлайн.Название Леди Акация или проект «Вечность»
Год выпуска 2016
isbn
Автор произведения Андрей Одинцов
Серия Проект «Планета молодых»
Издательство Новая Реальность
– Спасибо, дорогая моя Валентина. Только ты можешь поддержать в трудную минуту! – академик несколько взбодрился и даже улыбнулся. Никто не видел его улыбки уже несколько лет. – Однако почивать на лаврах скучно и тошно, а страх смерти постоянно посещает меня при кратковременных контактах с крепколобыми чекистами и малоразвитыми внуками Дзержинского.
– А кто такие малоразвитые внуки? И причём здесь Дзержинский? – спросила Валентина.
– Ты их хорошо знаешь! Малоразвитые – это сотрудники МВД, с которыми у тебя в своё время не было недостатка в знакомствах! – этот вопрос пресс-дивы даже рассмешил Скопуса. Он снова был готов не только к работе… но и к маленьким радостям жизни в виде пчеловода и его бескомпромиссных пчёлок.
Пилотировать должны клоны
Всё то, что нас не убивает,
богаче делает врачей
Пилоты на космодроме готовились к новому полёту. Собравшись у административного здания, они ждали своего руководителя, убивая время шутками и прибаутками.
– …Баснописец Крылов кричит из кустов: «Мартышка, поди сюда!» – рассказывал очередной старый анекдот неутомимый Петруччо.
– Не-а! – имитировал лукавую пассивность мартышки пилот Хэнк. Петруччо, конечно, звали просто Пётр, а у Хэнка настоящее имя было Харитон. Пилоты называли друг друга такими странными именами, потому что длительное общение с иностранным контингентом в составе международных экспедиций приучило их сначала в шутку, а потом и «автоматом» называть друг друга на заграничный манер: Боб (Борис), Гарри (Григорий), Кока (Николай), Мигель (Михаил), Эухеньо (Евгений), ну и далее по алфавиту. По-японски было бы ещё смешнее, но в японском языке слишком непривычные сочетания звуков, которые трудно запоминать. Постепенно в эту орбиту втянулись и их вторые половины – Хельга (Ольга), Мари (Марина), а также менее очевидные Кончита (Анна), Лолита (Елена), Лулу (Ульяна)… Правда, не у всех псевдонимы были постоянными.
– Мартышка, поди сюда! – голос баснописца в исполнении Петруччо демонстрировал неприкрытую симпатию к зверюшке.
– Не-а! – как капризная мартышка, повторил Хэнк.
– Так Крылов и помер, – Петруччо грустно подвёл итог жизненной драме баснописца.
– Петруччо, а ты уже сканировался? – с серьёзным видом вернул юмориста на землю Хэнк.
– Ну да, как все, – скромно ответил Петруччо.
– Значит, теперь из твоего скана будут делать много маленьких пилотиков, Петруччиков, поэтому тебе необязательно жениться…
Свадьба у Петруччо уже была назначена.
– Я-то сканировался, а вот на тебе компьютер почему-то постоянно зависает, и ты остаёшься неотсканированным без всякой перспективы получить много похожих на тебя маленьких пилотиков, – отбивался Петруччо. Дружескую перепалку прервал зам по панике,