Скачать книгу

прекрасное имя, древнее, – встала с кресла Тереза.

      – И все же… я настаиваю. Пожалуйста.

      – Так «пожалуйста» или настаиваете? – раздалось язвительное откуда-то сверху. – Вы уж определитесь, мисс… Эштон.

      Я нервно обернулась, вытянулась стрункой и замерла, как какой-нибудь анжарский хурикат, почуявший хищника.

      Зеленые глаза, примагнитившие меня неведомой магией и взявшие в цепкий капкан, приближались. Скорее всего, по лестнице спускалось все тело Грегори Кольта. Но меня будто Варх попутал: кроме них я ничего не видела.

      Словно в огромном имении не осталось ничего – ни серых каменных стен, ни белоснежных скатертей, ни блестящей посуды, ни слепящего солнца за открытым окном… Только две зеленые точки, плывущие во тьме.

      – Хм… Мы вчера, кажется, виделись с мисс Эштон, – небрежно заявил Кольт, отогнав от себя тьму и осветившись, наконец, солнцем целиком, от чернявой макушки до начищенных сапог. – Вы от всех мужчин так шарахаетесь или только мне повезло?

      Старушка закатила глаза, болезненно закашлялась, простонала «Да от тебя все шарахаются, распутник!», обмякла и опустилась в кресло. Юрист тут же подал ей бокал с золотистым взваром, добавив пару капель густого, темно-красного снадобья.

      – Выпейте, Тереза. Вы вчера пропустили прием, и вот результат.

      – Ох, Даррен, ты меня в могилу сведешь этой своей… заботой, – проворчала леди, но стакан из рук приняла.

      Зеленые глаза, на секунду отвлекшиеся на суету за столом, вернулись к моей скромной персоне. И потребовали ответа.

      – Приношу свои извинения, сир Кольт. Ваша репутация идет далеко впереди вас, и я вчера немного… растерялась, – чинно пролепетала и чуть присела, как учил нас мэтр Сайлэ. Но что-то Кольт моей покорностью не впечатлился, только сильнее брови сдвинул. – Думала, вы намного старше.

      – Все так думают, пока не познакомятся, – отшутился Адам и насильно впихнул меня в ближайшее кресло. – Как видишь, Грег совсем не страшный. Не стоило так трястись.

      Судя по зеленому пламени, полыхнувшему под темными ресницами, Адам ой как заблуждался. И бояться мне стоило куда сильнее.

      Глава 7

      Сомнений не было: это те самые глаза, что мучили меня всю ночь. А теперь уже наяву шипами вонзились в мое лицо, на котором я и так едва удерживала маску холодной учтивости.

      «Инвестор» же не пытался скрывать интерес. Глядел изучающе, оценивающе… и как-то по-новому.

      Почему-то в груди зрела уверенность, что будь я девицей из партэля или простачкой в поисках покровителя, заслужила бы куда больше расположения, чем в роли подруги Адама. Его девушки. Точнее, его…

      – Велисофья моя невеста, – спокойно бросил мой сумасшедший жених и утащил с серебряного блюда вазочку с джемом. – Два дня назад она осчастливила меня своим согласием. И я поторопился заключить помолвку, пока моя малышка не передумала.

      Спрятав руки под стол, я нащупала пальцами подаренный браслет и поплотнее затолкала под манжету. Варх, надеюсь, это не какая-нибудь семейная реликвия.

Скачать книгу