Скачать книгу

произнесла Гард. – Я привела вам чародея, как вы и просили.

      – Отлично, – произнес тот и жестом велел ей встать.

      Не думаю, чтобы она со склоненной вот так головой видела его, но она мгновенно повиновалась. Возможно, они просто натренировались на протяжении нескольких веков.

      – Господин, позвольте представить вам Гарри Дрездена, чародея и Стража Белого Совета.

      Я поклонился Ваддерунгу.

      – Чародей, это Донар Ваддерунг, генеральный директор «Монок-секью…»

      – Полагаю, я достаточно хорошо представляю себе, руководителем чего он является, – перебил я ее вполголоса.

      Уголки губ у мужчины чуть приподнялись в легкой улыбке. Он махнул рукой в сторону стального стула, стоявшего напротив его собственного кресла:

      – Прошу вас, садитесь.

      Я покосился на голографический дисплей:

      – Вы уверены, что готовы рискнуть вот этим? Если я окажусь слишком близко от этого…

      Ваддерунг запрокинул голову и искренне расхохотался:

      – Я рискну.

      – Что ж, я не против, – сказал я, подошел к столу и уселся.

      Ни подушки, ни чего-либо такого у стула не имелось, но он оказался неожиданно удобным.

      – Кофе? – спросил он у меня. – Что-нибудь поесть?

      Я помолчал, прежде чем ответить. Подобные встречи накладывают на принимающую сторону определенные обязанности по отношению к гостю, а также наоборот. Если Ваддерунг был тем, кем я его считал, и если верить молве, значит он время от времени выходил в народ проверять, соблюдают ли люди традиции гостеприимства, – щедро награждая при этом блюстителей и, напротив, сурово карая скупцов, жадин и садистов.

      В сверхъестественном же мире подобные обязанности приобретают у подавляющего большинства его обитателей прямо-таки жизненно важный смысл. Даже не знаю почему. Возможно, это имеет какое-то отношение к магическим свойствам порогов и прочим энергетическим барьерам, охраняющим жилище.

      – Если только это вас не затруднит, – кивнул я.

      – И что-нибудь поесть, – сказал Ваддерунг, обращаясь к Гард.

      – Да, господин, – отозвалась она, склонив голову, и вышла.

      Хотя хозяин кабинета сидел, не вставая, я понял, что роста он большого. Черт, почти великанского. Стоя, он наверняка оказался бы выше меня на пару дюймов, а уж по сравнению с его плечами мои казались бы не более чем книжным корешком. Он снова опустил подбородок на руку и внимательно посмотрел на меня ярко-голубым глазом.

      – Что ж, – произнес он. – Насколько я понимаю, вам известно, кто я.

      – У меня несколько предположений, – ответил я. – Думаю, довольно точных. Сигрун сама по себе могла уже служить подсказкой. Однако, честно говоря, это никоим образом не связано с тем, зачем я сегодня к вам явился.

      В угол голубого глаза сбежались морщинки.

      – Так ли?

      Я нахмурился и чуть склонил голову набок:

      – А это не так?

      Он поднял

Скачать книгу