Скачать книгу

цветы, пахнущие раздольем жаркого дня. – Но лучше на лавочке посидим, находилась за день, ноги гудят.

      – Садитесь немедленно! – он почти силой усадил меня на качель. – Редроуз что, заставляет вас пешком ходить? Даже лошадь не выделил? Скареда жуткий!

      – Хью, еще одно плохое слово о моем муже, и я вас выгоню, – пригрозила ему. – И букетом вслед запущу.

      – Не буду, не буду, – пробурчал недовольно.

      – Вот и отлично. В честь чего ты нагрянул в гости, могу полюбопытствовать?

      – Может, соскучился, – он начал меня раскачивать.

         Н-да, так себе из него ловелас.

      – Напоминаю, что перед тобой замужняя дама.

      – Опять не то сказал?

      – Именно.

      – Прости, но, – подмигнул мне, – я кое-что принес!

      – И что же?

      – Вот, – вытащил из кармана сюртука конвертик и протянул мне, перестав раскачивать качель.

      – Приглашение на бал в честь празднования Дня рождения лорда Тарда, – прочитала я. – Спасибо. Если супруг будет не против…

      – Не против чего? – раздалось за моей спиной.

      ***

         Я обернулась. Надо же, Янур тут! Посреди дня, с чего бы это?

      – Лорд Спенсер, а вы к нам зачастили, – он уперся взглядом в Хью, подойдя к нам, и положил руку на одно из веревочных креплений, на которых висела качель.

      – Навестил подругу, – вскинулся блондин. – Или вы ей запрещаете с другими общаться?

      – Вряд ли леди Редроуз можно что-либо запретить, – ответил демон, попытавшись вырвать качель из рук Спенсера.

      – Это уж точно, у нее имеется характер! – Хью дернул многострадальную качель на себя. – Она сама решает, с кем проводить время!

      – Сегодня, думаю, она решит уделить несколько часов супругу, а не знакомому, которого едва знает, – Янур вновь дернул за веревку – так, что мне пришлось вцепиться в сидение.

      – А может, вы ей так осточертели уже, – подчеркнул блондин, – что общение с нормальными мужчинами станет для девушки глотком свежего воздуха? – и тоже рванул бедную качельку на себя.

      – Мальчики, будете так продолжать, – язвительно отметила я, – леди Редроуз упадет с качелей, свернет шею и тогда уж точно никому не достанется.

      – Вам пора восвояси, Спенсер, – прорычал Янур, полыхая яростным взглядом.

      – А что скажет Лола? – Хью с надеждой посмотрел на меня.

      – Муж и жена – одна сатана, – я улыбнулась. – Полагаю, сегодняшний вечер мне надлежит посвятить супругу.

      – Он вас не достоин! – выпалил гость и пошагал к калитке.

      – Что ты сказал?! – Янур рванул за ним.

      – Постой, – я успела схватить его за руку, вскочив.

         Тут же, как и обещала опрометчиво, едва не упала, и ему пришлось прижать меня к себе, помогая бороться с коварной гравитацией.

      – Спасибо, – я поморщилась.

      – Что?

      – Кажется, ногу подвернула.

      – Дай посмотрю, – он усадил меня обратно на качель и бережно взял в руки мою ступню. – Ходячая беда! – пальцы погладили лодыжку. – Уже опухает. – Достал платок и перевязал.

      – Ты

Скачать книгу