Скачать книгу

– скучно не будет.

      – Чему ты улыбаешься? – насупился Данмар. – Это совсем не весело. Кстати, где наш чай? Что-то эта Мухильда нерасторопная. Вот Жозефи… кхм, ладно, займусь столом, может, с ним можно что-нибудь сделать. А ты, если не трудно, поторопи ее, пожалуйста.

      Я вышла в приемную, там никого не оказалось. На секретарской стойке белел листок. Полная неприятных предчувствий, я подошла взглянуть.

      Предчувствия не обманули.

      – Дорогой, у нас тут вот… – произнесла я, вернувшись в кабинет и передав Данмару заявление об увольнении.

      – Сбежала? Что ж, ладно, мне она все-равно не нравилась. Так, где-то тут был артефакт вызова, – он огляделся по сторонам. – Куда она его задевала?

      – А как он выглядит? – спросила я, решив помочь с поиском.

      – Круглый, золотистый, с лучами.

      Я вышла в приемную, где видела нечто подобное. И вскоре вернулась.

      – Этот? – протянула ему находку. Круглая блестящая штуковина, похожая на солнце с растопыренными лучами, приятно грела ладонь.

      – Да, спасибо. Где ты его нашла?

      – За стойкой секретарши.

      – Странно. Хотя… Ладно, потом разберусь. Вначале стол, – сжав артефакт двумя пальцами, Данмар произнес: – Господин Горст, зайдите в кабинет ректора. «Солнышко» вспыхнуло, и раздалось торопливое:

      – Сию минуту, ваша светлость. Уже бегу.

      Минута подзатянулась. Должно быть, завхоз бежал издалека. Прибыл он запыхавшийся и взволнованный.

      – Скажите мне, Горст, куда эта… Жозефина задевала мой стол? Он еще в академии?

      – Один момент, – завхоз вытащил из-за пазухи толстенную тетрадь и принялся листать. И наконец обрадованно воскликнул: – Есть! Стол письменный дубовый, инвентарный номер 5555ое, находится… здесь, – короткий пухлый палец указал на уродца с купидонами.

      – Вы полагаете? – лорд глянул на завхоза сердито.

      – По документам – он. Давайте сверим номер.

      Они принялись оглядывать стол со всех сторон.

      – Да вот же, смотрите! – первым повезло завхозу, искомый номер обнаружился на филейной части одного из купидонов, – 5555ое, как и записано. Хотя, конечно, выглядит он… А почему он так выглядит?

      – Хороший вопрос. Хотя я бы предпочел узнать, как вернуть ему прежний облик.

      Не знаю, что на меня нашло, нога, наверное, дернулась – я тихонько пнула резную ножку. Раздался хлопок, кабинет заволокло дымом, все дружно закашлялись. Первым придя в себя, завхоз бросился открывать окно.

      Когда дым рассеялся, вместо уродца с купидонами взорам предстал массивный тяжеловесный классический стол, покрытый налетом времени.

      – Вот он! – воскликнул лорд Гри, обрадовавшись ему как родному, разве что целовать не бросился.

      – Эвона как, – глянув на меня уважительно, произнес завхоз. А потом – с завистью посмотрел на Данмара. – Повезло вам, ваша светлость, с супругой. Экий талантище. – А потом обратился ко мне просительно: – Можно мы вас, леди Ада, на расколдовку звать будем?

      – Куда? – растерялась я. – Что такое расколдовка?

      – Да

Скачать книгу