Скачать книгу

сских поэта-женщины: Ахматова и Цветаева, а три. Я считаю Елену Гуро также великим русским поэтом. <…> Она же, кроме того, создатель поэзии в прозе, что получило большое распространение в ХХ веке (например, Мишо, Рене Шар). Ее так называемые прозовидные вещи – это изумительная поэзия в самом чистом понимании поэзии как таковой. С точки зрения гуманизма, человечности, мне кажется, она сегодня невероятно необходима людям разных возрастов. Это слиянность с природой, благодарность миру. <…> Ее чистота, ее равнодушие к известности в литературе, она как бы одна в мире разговаривает с Творцом, с березами, с птицами.[1]

Геннадий Айги

      «Отбросьте на миг рабскую привычку укладывать все в рамки раз установленные и закрепленные силою традиций и повторений, отбросьте нудные, намозолившие душу штампы, вверьтесь хоть раз порывному голосу вашей до дна встревоженной души и назовите мне еще одного поэта, у кого в ы г о в а р и в ае м о е, з а п е ч а т л е в а е м о е в с л о в е, так безраздельно, неразрывно сливалось бы с п е р е д а в а е м ы м, у кого факты жизни так неразличимо превращались бы в живые факты слова, превращались бы так полно, так убедительно, живо, что сама грань между ними становится несуществующей»[2]. – Эти слова, сказанные Борисом Гусманом о Елене Гуро, в какой-то мере объясняют, почему большинство критиков писали о поэте в ее стиле, поневоле перенимая ее манеру и интонацию (отзывы некоторых из них, например К. Чуковского и Е. Лундберга, сводились к обильному цитированию произведений Гуро, как бы оправдывающему слишком «камерный» и «романтический» характер их статей – зачастую вовсе не критических, а скорее восторженно-патетических). Но можно ли удовлетвориться подобным объяснением и принять его за исчерпывающий ответ на вопрос о том, в чем же секрет влияния Елены Гуро на творчество многих ее современников и писателей нашего времени, ее удивительной самобытности и неповторимого своеобразия?… Едва ли. – То, что составляет тайну и сокровенное Художника, расшифровке не поддается. Возможно лишь постепенное, осторожное и несуетное приближение к разгадке.

      Елена была младшей из сестер Гуро[3]. Родилась она в Санкт-Петербурге 18 (30 – н. ст.) мая 1877 года в семье Генриха Гельмута Георга (Георгия Степановича) Гуро (Goureau; 1835–1907). «Образование Генрих получил в частном учебном заведении и выбрал судьбу военного. На военной службе он с 24 ноября 1854 г., офицером с 11 января 1856 г. За время службы занимал различные должности от командира роты до секретаря штаба войск гвардии и Петербургского военного округа. Находился в действующей армии во время Восточной (Крымской) войны 1853–1856 и Польской кампании 1863–1864 гг. В период с 1885 по 1896 гг. служил начальником Санкт-Петербургского Семеновско-Александровского военного госпиталя в звании генерал-майора, а после в звании генерал-лейтенанта состоял для особых поручений по армейской пехоте при главнокомандующем войсками гвардии и Петербургского военного округа великом князе Владимире Александровиче. <…> В сентябре 1905 г. Генрих Гуро уволен в отставку с производством в генералы от инфантерии. За время военной службы был награжден русскими орденами вплоть до ордена св. Владимира II ст., знаком отличия за XL лет беспорочной службы, также и иностранными орденами»[4].

      Этьен Гуро (Etienne Goureau; 1795–1873) – дед Елены Генриховны по отцовской линии, сержант армии Наполеона, оставшийся в России после поражения императора в 1812 г., был эмигрантом. Происходил он из дворянского рода маркизов де Мерикур, покинувших Францию в революцию 1793 года. В Петербурге Этьен поменял имя, превратившись в Степана Андреевича, и стал не без успеха преподавать французский язык, а помимо этого – издавать книги и словари. Жену его звали Мария Элизабет (Marie Elisabeth). Другой дед Е. Г., известный писатель, переводчик и педагог Михаил Борисович Чистяков (1809–1885), издавал «Журнал для детей»[5], писал стихи и сказки. Любимым чтением Елены в ранние годы была изданная в 1846 под редакцией Чистякова книга «Картины из истории детства знаменитых живописцев». Софья Афанасьевна Чистякова (1827–1890), жена Михаила Борисовича, вместе с мужем занималась изданием журнала, впоследствии стала переводчицей, детской писательницей, автором «Истории Петра Великого для юношества» (1875). Ее дочь Анна Михайловна (1840-е?–1906), мама Елены Гуро, с отличием окончившая Николаевский институт, была «женщина даровитая, хорошо рисовала и могла бы стать художником»[6].

      Степан Андреевич, «французский дед» Елены Генриховны, владел в Петербурге особняком на Кабинетской улице, 14 (современный адрес: Социалистическая ул., д. 9), построенном архитектором Адрианом Робеном в 1849 году для него – статского советника, кавалера и преподавателя Павловского кадетского корпуса. Выйдя в отставку в 1867-м, С. А. Гуро жил в этом доме с сыновьями: Генрихом, отцом Елены, и Александром, действительным статским советником, ее дядей.

      Детство и ранняя юность Гуро прошли в Псковской губернии, недалеко от станции Новоселье, в деревне, где родители Елены купили участок земли с лесом и поставили дом (именье «Починок» Соседненской волости Лужского уезда; 558 га). Там она с восьми лет начала рисовать и записывать свои первые детские впечатления

Скачать книгу


<p>1</p>

«Реализм авангарда» (фрагмент из диалога Геннадия Айги и Сергея Бирюкова). Впервые: Вопросы литературы. 1991. № 6. С. 3–15. Цит. по: Айги. Г. Разговор на расстоянии: Статьи, эссе, беседы, стихи / Сост. Г. Айги и А. Мирзаева. СПб.: Лимбус Пресс, 2001. С. 284.

<p>2</p>

Гусман Б. Елена Гуро // 100 поэтов. Литературные портреты. Тверь, 1923. С. 80.

<p>3</p>

Другая сестра – Екатерина (псевдоним Низен; 1874–1972). Сестры были очень близки. М. Матюшин вспоминал: «Они были связаны большой дружбой до самого конца жизни Елены Гуро. Беседуя, они понимали друг друга на “лету”» (Матюшин М. Русские кубофутуристы. Предисловие, редакция и комментарии Н. Харджиева // Харджиев Н. И. Статьи об авангарде. В 2 т. М.: RA, 1997. Том 1. С. 154–155; далее – Матюшин-1997). Катя писала прозу (ее рассказы публиковались в футуристических сб. «Садок судей» и «Садок судей II»), занималась переводом (кн. А. Глеза и. Ж. Метценже «О кубизме» <CПб., «Журавль», 1913> и роман Г. Я. К. Гриммельсгаузена «Чудаковатый Симплициссимус». М., 1924). Екатерина – в одном из писем Варваре Малахиевой-Мирович Елена называла ее «Царевной Катей» – была замужем за архитектором Александром Эрлихом. Второй ее муж – известный детский поэт, писатель и литературный критик Натан (Моисей Павлович) Венгров. У Елены и Екатерины была старшая сестра, Александра Генриховна (1870-е—?). Но информации о А. Г. Гуро сохранилось на удивление мало. Известно, что была она педагогом, преподавала английский и французский языки; дружила с пианисткой и композитором Ю. Ф. Львовой, матерью Ольги Ваксель, актрисы, поэтессы, мемуаристки и музы Осипа Мандельштама. См.: https://www. geni.com/people/Александра-Гуро.

<p>4</p>

Сведения из обстоятельной статьи псковского краеведа Алексея Федорова: https://vk.com/@pskovkraeved-u-nas-ne-dva-velikih-russkih-poeta-zhenschiny-ahmatova-i-cve.

<p>5</p>

В ряде источников неверно указывается, что М. Б. Чистяков был издателем «Детского журнала», первого регулярного издания для детей в России. На самом деле его основал Н. И. Новиков (1744–1818), известный русский журналист, просветитель, издатель. Полное название журнала – «Детское чтение для сердца и разума». Он выходил с 1785 по 1789 г. в виде еженедельного приложения к «Московским ведомостям». А Чистяков в 1851–1860 гг. выпускал «Журнал для детей», который, как отмечал «Русский биографический словарь» А. А. Половцова, «явился вторым солидным журналом после новиковского “Детского чтения”».

<p>6</p>

Матюшин-1997. С. 152.