Скачать книгу

к названная им цена и так была смешной.

      – А что внутри? – спросил его я.

      – Рукопись дореволюционного автора.

      – С ятями?

      – С ними. На любителя экзотики.

      – А имя автора там есть?

      – Никаких отметок я там не нашел. Только текст – и все.

      – А прочитать-то можно, буквы понятны?

      – При желании можно. Местами буквы выцвели, но разобрать смысл слов можно. Купите. Недорого. Выбрасывать жалко.

      Я купил.

      Раскрыв тетрадку дома, я прочитал на титульной странице название этого манускрипта. Название было странное – «Фуфырла». Оно было написано изысканно, с завитушками, которые, несмотря на замысловатость, не могли сбить с толку читателя. Написано было именно это слово. И чтобы понять, что оно означает, надо было читать дальше. Тетрадка была не слишком толстой, но ее прочтение все равно требовало спокойного уединенного времени, которое нужно было организовать. Не без труда удалось мне наконец среди суеты будней и непредвиденных бытовых мелочей выкроить время для неторопливого чтения с периодическими остановками для разбора выцветших букв и слов. Когда я закончил чтение тетрадки, я подумал, что, наверное, будет интересно познакомить с ее содержанием тех, кому нравятся всякие загадочные истории о неизведанном, в которых присутствует география, этнография, социология и много всего остального. А главное, есть много фантазии. Я перескажу своими словами содержание этой рукописи, избегая ее излишней подробности, а равно витиеватости и изящности.

      Фуфырла – так назывался остров. По крайней мере, так называли свою родину аборигены, туземцы, жившие на нем. Когда-то очень давно от кого-то я слышал, что Фуфырла вовсе не остров, а полуостров, соединенный тонкой полоской суши с материком. Якобы эта полоска настолько узка и почти не видна, что о ее существовании даже не все местные жители подозревали. Но, конечно, это полная чушь! Фуфырлу от ближайшей к ней суши, то есть другого земельного участка в океане, не говоря о материковой земле, отделяют многие мили. Располагалась Фуфырла где-то посередке Атлантики, выше экватора. Можно даже сказать, в центре океана. По размерам этот остров сопоставим, например, с Корсикой, родиной Наполеона Бонапарта. То есть не очень маленький, но и не очень большой. Не гористый и не лесистый. Его название происходит от туземного имени природного минерального сырья и одноименного источника, находившегося почти в самом центре острова. Это природное сырье, как когда-то показали исследования, обладало поистине уникальными свойствами. Больше нигде такого не встречалось. Но об этом скажу позже.

      Местное название источника, как говорила одна из легенд, появилось случайно. В ХVI веке один английский пират по имени Тфуферлоу первым из европейцев появился на этой земле и в поисках пресной воды набрел на ценный природный источник. В истории местного населения имя этого авантюриста несколько видоизменилось, что характерно для народной лексики, превратившись в Фуфырлу. Можно в эту версию поверить, если вам угодно. Климат на острове не слишком комфортный, очень влажный. Много дождей. Но источников пресной воды практически нет. Именно поэтому с давних времен на остров очень редко заходят морские суда – здесь разжиться нечем. Кроме мелкой домашней живности, пригодной в пищу. Благодаря этому, наверное, население острова не подвергалось большому разбою и похищению людей для продажи на невольничьих рынках. Туземцы же со временем приноровились использовать как дождевую воду, так и морскую. Даже научились использовать ее в приготовлении пищи и пили ее как пресную воду. Если бы они это могли знать, то поняли бы, что это спасло их щитовидные железы и серое вещество. Избыток йода в организме тоже был ни к чему. Природным чутьем сознавая это (знахари им советовали именно так поступать), люди в солнечные дни ложились на землю и выпаривали излишек соли. Со стороны могло показаться, что это какое-то массовое загорание, больше похожее на странный мистический ритуал. Смертность на острове была низкая, больше людей гибло во время внезапных штормов, застигнувших рыбаков в открытом океане. А вообще народа на острове проживало раз в десять меньше, чем на родном острове Наполеона, как в нашем небольшом уездном городке средней России. Люди проживали на острове в двух местах – в столице острова с таким же названием и в рыбацком поселке на берегу океана (названия у него не было). Столицей называть скопище тростниковых хижин приходится лишь потому, что этот поселок был главным местом обитания основной части населения острова.

      У людей острова была смуглая кожа и европейские черты лица. Роста они были среднего. Встречались иногда мужчины очень высокие, но их были единицы. Глаза у всех были карие, а волосы черные, как смола. У женщин они часто кучерявились. Женщины острова были довольно приятной наружности, полноваты, с круглыми лицами, напоминавшими внешность наших отечественных крестьянок.

      Единственным ценным продуктом острова, давшим, собственно, название и ему, и его столице было уникальное сырье, о котором европейцы узнали в эпоху великих географических открытий, о чем я сказал выше. Мнения о том, кто же был первым, кто познакомил Европу со свойствами этого вещества, расходятся. Большинство говорит

Скачать книгу