ТОП просматриваемых книг сайта:
Молодая хозяйка старой усадьбы. Мария Геррер
Читать онлайн.Название Молодая хозяйка старой усадьбы
Год выпуска 2022
isbn
Автор произведения Мария Геррер
Жанр Историческое фэнтези
Издательство Автор
Но он уже тащил ее из гостиной.
– Я сейчас вернусь. Уложу жену в постель и приду, – бормотал на ходу дядя Альфред. – Ей нужен отдых.
В комнате наступила неловкая тишина.
– Может быть, еще чая? – решила исправить положение Аманда. – Я приготовлю.
– Да уж, будь добра, – буркнула Октавия.
Но Ричард отказался.
– Я утомил метрессу Норберту. Передайте ей мои сожаления. Надеюсь, ее здоровье быстро придет в норму.
В гостиную влетел Альфред.
– С ней уже все в порядке, – заверил он лорда Фарела. – Такая неприятность, жена немного переутомилась. Она просит простить ее. Нервы, знаете ли… Я оставил с ней горничную.
– Я желаю вашей супруге скорейшего выздоровления. Но мне и правда, пора. Дела не ждут. Очень надеюсь, вы подумаете над моим предложением, метр Зильберт. Оно выгодно нам обоим.
– Разумеется, разумеется, – закивал головой дядя Альфред.
– Буду рад видеть вас всех на балу в моем замке, – очаровательно улыбнулся молодой лорд. – Отказы не принимаются. Официальные приглашения пришлю чуть позже. Собираюсь провести бал в день осеннего равноденствия. И совместить с сельским праздником. Бал будет посвящен осени, соответственно в костюмах желательна соответствующая тематика. Бал продлится два дня.
Глаза у Октавии загорелись. Дядя расплылся в довольной улыбке. Даже Леопольд соизволил улыбнуться.
– Баронесса, я слышал, вы затворница? Но вы просто обязаны посетить мой бал. Сделайте ради меня исключение, – галантно склонил голову лорд Фарел.
– Конечно, я непременно буду, – Аманда заметила, как улыбки сползли с лиц ее родственников.
Приглашение на бал – это прекрасно. Балы в пансионе не отличались пышностью. Ведь благородных девиц украшает скромность. В качестве кавалеров приглашали учеников Университета. Один раз пришли молодые люди из Академии.
Аманда любила танцевать. Это у нее отлично получалось. Она не пропускала ни одного танца. Не было кавалера – танцевала с подругой. Аманда растворялась в музыке, забывала обо всем на свете. Бал – это волшебно, прекрасно! И она ни разу не была на настоящем балу.
Опекун не считал нужным выводить подопечную в свет. Зачем тратить на это время и деньги? Без приданного замуж она все равно не выйдет.
Все провожали лорда Фарела, стоя на крыльце. Ричард ловко вскочил на вороного жеребца, поднял его на дыбы и помахал рукой. Зацокали подковы, конь рванул с места.
Вернулись в дом. Дядя сразу побежал в спальню к жене.
– Интересно, в чем ты собираешься идти на бал? – ехидно поинтересовалась у Аманды Октавия.
Она с досадой забрала у кузины шаль матери и придирчиво рассматривала шелк, проверяя, нет ли пятен или затяжек.
– Не знаю, – пожала плечами девушка.
– Своим согласием ты поставила нас в неловкое положение, – строго заметил дядя Альфред, вернувшись от супруги. – Норберта спит, как убитая. Бедняжка, у нее так расшатаны