Скачать книгу

к себе чудовище. Ты же видела милорда де Конмора на балу – он вежливый и обходительный.

      – Он старый!! – Констанца замолотила ногами по обивке дивана.

      – Ему всего-то чуть больше тридцати. И он очень богат, не забывай об этом.

      – Богат! – Констанца разразилась слезами. – Кому какое дело до его богатств! Он колдун или убийца! Все его жёны умирают! Я не хочу умирать! Не хочу-у!

      Матушка всплеснула руками и посмотрела на меня, прося помощи.

      – Так он тебя замуж и не звал, – сказала я спокойно, и истерика Констанцы испарилась как по волшебству.

      Сестра приподнялась на диванчике, и тряпка-компресс свалилась ей на грудь. Я убрала тряпку, а матушка поднесла полотенце, но Констанца только отмахнулась.

      – Граф прислал письмо, – сказала она, глядя на меня во все глаза.

      – И что? Разве он в нем просил твоей руки?

      – Но он сказал, что приедет завтра с визитом…

      – И что? – я встала и задернула шторы, потому что из-за забора в окно заглядывали настырные мальчишки. – Пусть приезжает, если ему хочется. Мне кажется, он поступил благородно, предупредив, что хочет к нам заехать. Хотя бы я успею начистить подсвечники – они все в нагаре.

      – И ковры надо почистить снегом – деловито вмешалась матушка. – Анна, а ты отполируй дверную ручку, она совсем потускнела.

      – Да, мама, – сказала Анна, хлопая ресницами.

      Что касается Констанцы, она смотрела на нас с таким изумлением, будто мы все разом сошли с ума.

      – Конечно же, граф де Конмор хочет жениться на мне, – сказала она, – он признал меня первой красавицей и приезжает завтра.

      – По-моему, мы слишком торопимся, решив всё за графа, – сказала я. – Никто не знает, зачем он едет к нам.

      – Но, Бланш… – начала Констанца.

      – Она правильно говорит, – поддержала меня матушка. – Лучше бы тебе успокоиться, Констанца. Своими воплями ты только даешь повод для сплетен. В любом случае, я никогда не отдам тебя замуж против твоей воли, и ты это прекрасно знаешь.

      В этом я немного сомневалась, но предпочла промолчать.

      Констанца села на диванчике, расправляя юбку и хмуря золотистые брови:

      – Но все говорят, что он решил жениться на мне… – сказала она неуверенно.

      – Кто говорит? Леди Сплеторе? – матушка выжала тряпку и протерла Констанце лицо. – Или леди Медоус? Две старые язвы – это не «все».

      – Мама! Разве так говорят?! – воскликнула Анна, и мы покатились со смеху.

      Даже Констанца засмеялась.

      – Вот и хорошо, что все успокоились, – подытожила я. – Теперь приступайте к уборке, а я побежала обратно в лавку, иначе господин Маффино меня рассчитает. Подсвечники можете оставить мне.

      Я послала сестрам воздушный поцелуй, и матушка отправилась вместе со мной, чтобы запереть калитку после того, как я выйду на улицу.

      Но едва мы переступили порог, и сестры не могли нас слышать, матушка остановила меня:

      – А теперь скажи, что думаешь на самом деле, Бланш.

      Мы тут

Скачать книгу