Скачать книгу

надеть свою шкурку обратно, и из незнакомки в бальном платье я снова превращусь в Агату Дорсетт, лишь по милости дяди получившую титул, к которому ничего не прилагалось…

      Тут в двери гостиной постучали, и я вздрогнула от неожиданности. Оказалось, пришел тот самый слуга, который должен был проводить меня на встречу с магами.

      Наверное, я порядком побледнела – началось! – и горничные это заметили. Всполошились не на шутку, принявшись в два голоса меня успокаивать.

      – Это простая формальность, леди Корнуэлл! – заявила мне Майя. – Вам не стоит так волноваться! Уверена, на отборе вы пройдете очень и очень далеко!

      – Потому что вы удивительно красивы, – тут же добавила Дина, – и король не оставит этого без внимания. Все во дворце знают, насколько он большой ценитель… женской красоты.

      Дина на мгновение запнулась, а затем еще и покраснела, за что Майя посмотрела на нее осуждающе.

      – То есть у короля есть любовницы? – поинтересовалась я, сложив одно с другим.

      На это Майя нервно улыбнулась, заявив, что слухи ходят разные, но леди Корнуэлл не стоит обращать на них внимания.

      И я пожала плечами, решив не обращать.

      Почему меня должно волновать, есть у короля любовницы или нет? Я здесь для того, чтобы получить как можно больше лет жизни для моего брата, а вовсе не для того, чтобы покорить сердце Брайна Стенвея!

      ***

      Так уж получилось, что в Бальный Зал я пришла последней из избранниц, когда представление королю уже вот-вот должно было начаться. Но задержалась не по своей вине – пришлось дожидаться, когда маги, проводившие в западном крыле осмотр невест, освободятся, хотя пришедший за мной слуга заявил, что настал мой черед.

      Но они все еще были заняты, поэтому я исполнила свою мечту – не стала дожидаться под дверью, вместо этого отправилась гулять по садовым дорожкам. Встретила двух девушек в ярких платьях и двух павлинов с расправленными веерами хвостов – и одни, и вторые окинули меня надменными взглядами.

      Затем остановилась возле увитой розами беседки и долго смотрела, как готовятся открыться бутоны, хотя на Хокке розы цвели разве что в самом конце холодного северного лета.

      Наконец, меня покликали еще раз, извинившись за то, что встреча с предыдущей избранницей настолько затянулась. Я даже ее увидела – столкнулась на лестнице, – и лицо у девушки оказалось красным, а глаза заплаканными.

      Наконец, постучала, после чего, дождавшись разрешения, вошла в небольшую, уютно обставленную комнатку. В креслах возле круглого низкого стола сидели двое мужчин в черных мантиях с крыльями Стенвеев на плечах. Один – с начинающей седеть головой, но все еще крепкий, жилистый. Второй – молодой, темноволосый, приятной наружности.

      Судя по всему, это были те самые маги, которые должны подвергнуть меня проверке.

      Но не они привлекли мое внимание.

      На столе, на простенькой железной подставке, лежал круглый, бордового цвета камень, излучавший сильнейшие магические

Скачать книгу