Скачать книгу

в ловушку своего тела. – Я не прикасаюсь к тебе. Условности соблюдены.

      Кьяра ненавидела себя за испуг, знала, что он этого и добивается, но ничего не могла с собой поделать. Ни один мужчина никогда не приближался к ней настолько близко. Она невольно затаила дыхание, но отказывалась отводить взгляд от его бесстыжих глаз, хотя все, чего ей хотелось – это зажмуриться и слиться со стеной, лишь бы не ощущать его подавляющего присутствия.

      – Мой отец узнает об этом, – с напускной храбростью пригрозила она. – Как ты ему это объяснишь?

      Ноа приблизился еще ближе, касаясь дыханием ее лица. Кьяра отвернулась и все-таки зажмурилась. Сердце готово было выскочить из груди и не только от страха. Его близость странным образом влияла на ее тело, посылая волны неведомого жара.

      – Я всего лишь хочу поближе рассмотреть свою невесту, – прошептал мужчина прямо в ее ухо. – Не прикасаюсь к ней.

      Тело девушки застыло от шока. Она ослышалась или он действительно назвал ее своей невестой?

      – Не удивляйся так, дорогая, – издевательски рассмеялся Ноа. – Ты сорвала мою свадьбу. Не думала же ты, что останешься безнаказанной?

      Глава 1

      День начинался великолепно. Кьяра выспалась, погода выдалась солнечной, волосы после вчерашней укладки все еще сохранили форму, а ее школьная подруга Эванджелина Хэйс позвонила и сообщила прекрасные новости.

      – Я буду учиться в Вудли! – закричала она с ходу, как только Кьяра взяла трубку. – Можешь представить? Папа разрешил, наконец-то!

      Эви так громко завизжала от радости, что Кьяре пришлось отвести телефон от уха, чтобы не оглохнуть.

      – Поздравляю! Я очень рада за тебя!

      Девушка и вправду была рада за подругу, но сердце все же кольнул укол зависти. Ее отец слышать не хотел об учебе в Вудли, запретив даже заговаривать об этом. Как бы она его не уговаривала, он был непоколебим.

      – Спасибо. Я позвонила тебе первой, как только узнала. Только не говори об этом Лейле.

      Лейла была их подругой. Девушки  втроем дружили с первого класса школы для девочек, в которой учились и были неразлучны.

      – Значит ли это, что меня ты любишь больше? – подтрунила Кьяра над подругой.

      – Нет, но я знаю, что Лейлу эта новость не заинтересует, она ведь не хочет учиться дальше, как мы с тобой, – серьезно ответила Эви. – Боже, как бы я хотела, чтобы ты поехала туда со мной, Кьяра!

      Кьяре стало еще паршивее.

      – Да, мне тоже. Но не будем омрачать твою прекрасную новость. Ты теперь просто обязана отчитываться мне каждый день! Хочу хотя бы твоими глазами увидеть, каково это.

      – Учиться? – недоуменно спросила Эви, которая, в отличии от Кьяры, хотела в колледж только ради этой цели.

      – Нет же, дурочка! – рассмеялась она. – Узнать, каково это – по-настоящему общаться с парнями. Не на этих раутах, когда вы можете поговорить в присутствии других людей или потанцевать, не касаясь друг друга. Я точно знаю, что большинство занятий в Вудли проходят совместно.

      – Тебе бы только о парнях поговорить! – застонала Эви. – Возможно, именно из-за твоего легкомыслия отец и не пустил тебя в Вудли.

      Ауч.

      – Вот значит как, да?

      С самого детства Кьяру обвиняли в легкомыслии, ставили ей в вину то, что она недостаточно хороша, недостаточно старается, чтобы стать идеальной леди, в отличие от своих сестер. Для девушки это была больная тема.

      – Черт, Кьяра, простиии! Я не это хотела сказать, правда.

      Но наверняка думала именно об этом. Не желая затевать ссору, Кьяра решила свернуть разговор.

      – Все в порядке. Мне пора спускаться к завтраку, потом поговорим.

      – Ну вот, ты обиделась, – вздохнула Эви.

      – Не обиделась, мне правда надо идти, не хочу заставлять папу ждать. Пока.

      – Хорошо, пока. Я сообщу новость Лейле.

      Положив трубку, девушка действительно направилась вниз. На завтраке и ужине должны были присутствовать все члены семьи, включающие ее отца Дункана – Главу рода О'Ши, мачеху Луизу и старшую сестру Амелию. Исключения делались только в том случае, если кто-нибудь заболел или находился вне дома. Ее отец был человеком старой закалки и свято верил в традиции и обязательность их соблюдения.

      – Доброе утро! – поздоровалась Кьяра, садясь на свое место рядом с сестрой.

      – Ты опоздала, – холодно заметила Луиза.

      – Прошу прощения, меня отвлек телефонный звонок.

      Луиза хотела было вставить очередную шпильку, но отец остановил ее, повелительно подняв руку. Она сразу же закрыла рот.

      – Раз уж ты здесь, – сказал папа, отложив вилку. – Хочу сообщить вам новости. Звонил Август. Он сообщил, что его супруга ожидает первенца.

      Новость Кьяру несказанно обрадовала, ведь она знала, как ее самая старшая сестра Реджина хотела ребенка, но тон отца покоробил. Да, после замужества дочь принадлежала роду мужа, ее семья больше не имела на нее права,

Скачать книгу