ТОП просматриваемых книг сайта:
Странный талант Винни. Штефани Герстенбергер
Читать онлайн.Название Странный талант Винни
Год выпуска 2020
isbn 978-5-04-166819-8
Автор произведения Штефани Герстенбергер
Жанр Детские приключения
Серия Фабрика чудес
Издательство Эксмо
Стеклянный купол был так велик, что под ним без труда поместился бы человек. А какой великолепный вид на море, наверное, открывается оттуда!
«Ты видела эту штуку?» – хотела Винни крикнуть Сесилии, но сестра уже убежала осматривать вытянутую пристройку к дому, тоже выкрашенную в сиреневый цвет.
Мама окинула дом задумчивым взглядом и заметила осьминога.
– Что это?!. – охнула она.
«Мы обязательно выясним, – взволнованно подумала Винни. Неужели она всё-таки останется? – Похоже, лето предстоит интересное», – пронеслось у неё в голове.
Пожав плечами, Винни взяла Генри за руку, и они вместе пошли следом за Сесилией по выстланной широкими досками дорожке, пока не оказались у огромного окна, похожего на витрину магазина.
– Фу, ну и запах… похоже, старый сарай набит мармеладками и всякими травами, – скривилась Сесилия. – Мама не преувеличивала: ароматы действительно просачиваются сквозь стены!
– Ну и запах! – воскликнул следом за сестрой Генри – он очень любил повторять услышанное. – Дедушка и здесь хочет открыть магазин!
И точно: «Уоллес-Уокер, отставной поставщик королевского двора – лучшие лакричные леденцы от кашля» – вот что было выведено золотыми буквами на табличке, прислонённой к стене рядом с зарешечённой витриной магазина.
Винни прикусила прядь волос. Отставной поставщик – значит, бывший. Звучит грустно: словно раньше человек был нужен, а теперь нет.
– Он хочет открыть здесь магазин? Это шутка? Да кто сюда поедет?! – воскликнула Сесилия.
Генри склонил голову набок и прочёл по слогам:
– Лучшие лак-рич-ны-е миш-ки.
Дети приникли к решётке, а Генри даже умудрился просунуть голову между прутьями! За грязным оконным стеклом виднелись лишь тёмный массивный прилавок и несколько полок.
– Пожалуй, я пока оставлю детский багаж в машине! – крикнул у них за спиной отец.
– Да уж, спешить ни к чему, – пробормотала Сесилия. – Здесь мы точно не останемся. – Она развернулась к дому.
– Вы видели эту штуковину наверху? Вон того осьминога? – спросила Винни.
– Класс! Давайте туда залезем. Вот только как? – оглядывая крышу, поинтересовалась Сесилия.
– Я боюсь! – заныл Генри.
– Это просто животное, – попыталась успокоить его Винни. – Только очень большое. Ты же любишь животных?
– Да, люблю. Но там, на крыше, никакое не животное, ты просто так говоришь, чтобы я не плакал… – На серьёзном личике Генри появилась осторожная улыбка, и Винни ласково ущипнула брата за щёку.
– Ты ничего не забыл? – долетел до них мамин голос.
Ветер растрепал её длинные волосы. Говорила мама весело, но с некоторым усилием. Папа вынул из багажника купленный в Кардиффе букет цветов.
– Да! – откликнулся Генри. – Я всё помню! Дом высокий, как башня за́мка!
– Ах ты маленький лгунишка! Ты