Скачать книгу

них защелкиваются замки. Затем вошли в гостиную, где разномастные кресла были повернуты к открытому камину, а на окнах красовалась пожелтевшая от никотина тюль.

      – Мне немного страшно, – прошептал Винтер.

      – Да, мне тоже, – признал Чеймерс. Оба любезно заулыбались, когда хозяин вошел в комнату.

      – Садитесь, пожалуйста, – сказал он.

      Нерешительность на их лицах не была скрытой, когда они пытались определить, какие из изношенных кресел выглядели менее хлипкими. Понимая, что оба устремились к одному и тому же, Винтер практически прыгнул через комнату и с весьма самодовольным выражением лица уселся на желанное кресло.

      – Чаю? – предложил мужчина. – Кофе? Заварного печенья?

      – Нет. Спасибо, – ответил Чеймберс.

      – Я буквально только что пил кофе, – солгал Винтер, – …с заварным печеньем.

      Чеймберс покачал головой, повернувшись к своему напарнику.

      Оба детектива подметили у этого странно выглядящего мужчины заметную хромоту, когда тот подошел, чтобы сесть. Он присел на самом краешке подушки, словно готовый напасть, темными глазами наблюдая за каждым их движением.

      Винтер вытащил блокнот и раскрыл его:

      – Итак, мистер Роберт Дуглас Коутс…

      – Роберт Дуглас Сеймур Коутс, – поправил его мужчина.

      – Конечно, – сказал Винтер. – Я запишу…

      «Придурок»

      – Сколько вам лет?

      – Двадцать четыре.

      – Вы знаете, почему мы здесь? – спросил Винтер, замечая тиканье часов на каминной полке в паузе, зависшей перед его ответом.

      Он грустно кивнул:

      – Я слышал по новостям. Вы здесь из-за Альфонса.

      – Верно. Значит, вы его знали?

      – Я считаю, мне повезло сказать, что я его знал.

      – Можно узнать, где вы познакомились?

      Чеймберсу пришлось снять куртку, так как он ошибочно выбрал кресло, ближайшее к батарее, излучавшей тепло с неумолимой старательностью.

      – В развлекательном центре.

      – Где вы?.. – Винтер оставил вопрос висеть в воздухе.

      – Плаваю.

      – То есть вы… дружили?

      – Я скорее назвал бы это отношениями ученика и учителя. Я во многом видел в нем себя, в глубине его нераскрытого потенциала.

      Повисло неловкое мгновение молчания, пока Винтер с Чеймберсом оглядывали совокупность глубин нераскрытого потециала Роберта Дугласа Придурка Коутса.

      – Вы живете с матерью? – спросил Чеймберс, заслужив этим недовольный взгляд от Винтера за то, что надавил на его подозреваемого.

      – Уже нет, – ответил Коутс. – Она переехала в дом престарелых месяц назад.

      – Можно спросить, что случилось с вашей ногой? – поинтересовался Винтер, снова завладевая разговором. Коутс не выказывал признаков, что он вообще услышал вопрос, пока Винтер не повторил: – Мистер Коутс, можно спрос…

      – Я порезался… о стекло.

      Винтер с Чеймберсом невольно подались вперед, повторяя беспокойную

Скачать книгу