Скачать книгу

заведения подходяще напоминала об их находке в душевой.

      Они ели в тишине более пяти минут, когда Винтер почувствовал, что ему нужно высказаться:

      – Извините за сегодняшнее утро.

      С тех пор уже столько всего произошло, что Чеймберсу даже потребовалось мгновение, чтобы понять, о чем он.

      – Это из-за дня рождения друга и восторга от того, что я работаю над настоящим делом серийного убийцы, – продолжил он. – Больше такого не повторится. И я правда благодарен, что вы позволили мне присоединиться.

      Затянувшаяся тишина, последовавшая за этим, стала слегка неловкой, пока Чеймберс доедал остатки своих заливных угрей. Он вытер губы салфеткой и посмотрел на Винтера.

      – Вы неплохо справились сегодня, – сказал он довольно обыденно, вставая из-за стола. – Можно воспользоваться вашим телефоном? – спросил он у женщины за стойкой, показывая свое удостоверение.

      – В служебном помещении, – отвлеченно ответила она, занятая разговором с одним из постоянных посетителей.

      Пройдя сквозь дверь, он вытащил свою адресную книжку, чтобы найти номер лаборатории судмедэкспертизы.

      – Доктор Сайкс, – ответил голос.

      – Это Чеймберс.

      – А, детектив! Сначала хорошие новости или плохие?

      – Хорошие.

      – На утяжелителе, который вы отправили, были остаточные следы крови Альфонса Котилларда. Вы нашли орудие убийства.

      – Отпечатки?

      – Стерты начисто.

      Дверь распахнулась и даже немного ударила Чеймберса в плечо.

      – Извините, дорогуша, – сказала женщина, протискиваясь к весьма солидной стопке грязной посуды.

      – А игла? – спросил Чеймберс, удалившись из зоны слышимости.

      – Она подходящего диаметра. Но больше мне нечего о ней сказать. Зато стекло, хоть и разбитое, загнуто и покрыто крохотными черными отметками. Это шприц, я бы побилась об заклад на свою карьеру. Я знаю, что вы собираетесь спросить, но ответ – нет. Панкурониум бромид – нет. Любые его следы, если они вообще были, смылись. Однако иголка и шприц доказывают, что два ваших расследования почти однозначно связаны.

      – Каковы тогда плохие новости?

      – Кровь на стекле принадлежит не Слипу.

      Чеймберс расстроенно ударил кулаком стену:

      – Это не значит, что он этого не делал.

      – Не значит. Но я все равно пропущу образцы через базу. Очень интересно посмотреть, будет ли результат.

      – Дайте мне знать, – сказал Чеймберс, вешая трубку и выходя к столу, чтобы пересказать новости Винтеру.

      – Значит… мы направляемся прямо в кабинет к Хэмму и говорим, что он был неправ, да? – спросил уже осведомленный Винтер. – Да?

      – Он заберет его у нас, – ответил Чеймберс с очень неуверенным видом.

      – Но?..

      – Без вещества этого будет недостаточно, а следов не было.

      – Ладно, – вздохнул Винтер. – И что мы теперь будем делать?

      – Разделимся. Вы отправляйтесь назад в развлекательный центр.

Скачать книгу