Скачать книгу

жила в стране великанов, Йотунхейме, где родила четырёх могучих сыновей, принявших образ исполинских быков. Когда Гифеон привела их из Йотунхейма и запрягла в плуг, они оторвали от Швеции большой кусок земли и унесли его в море. Там он образовал остров, который стоит и поныне и называется Селунд (Зеландия).

      Удивлённый Гюльфи стал расспрашивать Гифеон о её происхождении; услышав же, что она из рода Асов, глубоко задумался.

      «Как велики и мудры должны быть эти Асы, если всё в мире вершится по их желанию! – говорил он себе. – Но кто скажет мне, откуда берётся их сила? Нет ли и над ними богов ещё более великих и ещё более мудрых, которым они служат и которые за это наделяют их своим могуществом?»

      Так думал Гюльфи, и чем больше он думал, тем сильнее росло в нём желание узнать истину. Наконец он решил оставить свой дворец и до тех пор странствовать по свету, пока не найдёт Асов и не получит от них ответа на свои вопросы. Чтобы никто не узнал, кто он такой, Гюльфи, который, как и многие другие мудрецы, постиг тайны колдовства, превратился в старика, надел жалкое рубище, взял в руки посох и под видом бедного странника отправился в путь. Долго бродил по свету король Швеции, много разных народов перевидел, был и на юге, и на севере, и на западе, и на востоке, но, к кому он ни обращался, у кого ни спрашивал, никто не мог ему сказать, где находится Асгард, чудесная страна Асов, и как в неё попасть. Так и вернулся бы Гюльфи домой, ничего не узнав, но сами великие боги, которым всегда всё известно, проведали о его путешествии и решили удовлетворить его любопытство. И вот однажды, когда Гюльфи, усталый и уже потерявший всякую надежду найти тех, кого искал, одиноко шёл полями, перед ним словно из-под земли вырос замок необыкновенной величины и красоты. Его крыша поднималась к самому небу и ярко сверкала на солнце. Приглядевшись, Гюльфи увидел, что вместо черепицы она выложена большими круглыми щитами, сделанными из чистого золота.

      «Видно, я уже пришёл в Асгард, – подумал он. – Ни один земной царь не может быть так богат. Тут живут боги, и мои скитания окончились».

      Он приблизился к замку и увидел на его пороге какого-то человека, который так ловко перебрасывал из одной руки в другую девять ножей, что семь из них всё время были в воздухе. Заметив Гюльфи, он отложил ножи в сторону и спросил шведского короля, кто он такой и что ему здесь надо.

      – Я бедный странник, и меня зовут Ганглери, – с низким поклоном отвечал тот. – Вот уже несколько дней как я сбился с дороги и теперь и сам не знаю, куда я забрёл и как мне вернуться в свою страну. Я устал и ослабел от голода и жажды.

      – Хорошо, Ганглери, входи в этот замок и будь в нём гостем, – сказал человек с ножами. – Я отведу тебя к нашим королям. Они добры, и от них ты получишь всё, что тебе нужно.

      Он встал со своего места и предложил Гюльфи следовать за ним.

      «Войти-то я войду, а вот удастся ли мне выйти?» – со страхом подумал мнимый странник, тревожно оглядываясь по сторонам.

      Они прошли целый ряд роскошно убранных залов. Каждый из них был величиною с городскую площадь, и в каждом стояли длинные столы, за которыми сидело великое множество людей разных племён и народов. Эти люди ели, пили или играли в кости и даже не заметили шведского короля и его провожатого. Наконец, когда глаза Гюльфи уже устали от всего виденного, они вошли в зал ещё больше и роскошнее прежних. Посередине его стояли три трона, а на них сидели три человека величавой наружности.

      – Вот три наших царя, – сказал Гюльфи человек с ножами. – Того, кто сидит на самом низком троне, зовут Хар, сидящего на среднем троне – Яфнхар, а на самом высоком – Триди.

      Тем временем Хар знаком приказал Гюльфи приблизиться и спросил его, кто он такой и зачем пришёл. Тот повторил дрожащим голосом, что он бедный странник, что его зовут Ганглери и что он сбился с пути.

      – Не бойся нас, чужестранец, – заметив его смущение, милостиво произнёс Хар. – Входи в любой зал, садись за любой стол, ешь и пей что хочешь, а потом ложись спать. Утром тебя проводят и покажут, куда идти, чтобы найти свою страну.

      Ласковая речь Хара ободрила мнимого Ганглери, и он, набравшись смелости, сказал:

      – Я уже несколько дней ничего не ел и не пил, я совершил длинный путь, но сильнее голода и жажды, сильнее усталости меня мучает любопытство. Позволь сначала задать тебе несколько вопросов.

      – Спрашивай, чужестранец, – ответил Хар, – и пусть я не встану живым с этого места, если хотя бы один твой вопрос останется без ответа.

      – Спрашивай, чужестранец, – повторили за ним оба других царя. – Спрашивай, и ты узнаешь всё, что хотел узнать.

      И Гюльфи стал спрашивать. Час проходил за часом, солнце начало склоняться к западу, а он всё задавал и задавал свои вопросы и на каждый из них сейчас же получал ответ. Так он услышал о том, как был создан мир, как произошли великаны, боги и люди, как двигаются по небу луна и солнце, услышал о славных делах и подвигах Асов и о той жестокой борьбе, которую они ведут с великанами Гримтурсенами; услышал о страшных детях бога Локи, о волке Фенрисе и о предсказании пророчицы Валы; услышал, наконец, о последнем дне мира, о сумерках богов. Когда же он услышал это,

Скачать книгу