ТОП просматриваемых книг сайта:
Попаданка пятого уровня, или Моя Волшебная Академия. Ясмина Сапфир
Читать онлайн.Название Попаданка пятого уровня, или Моя Волшебная Академия
Год выпуска 2016
isbn
Автор произведения Ясмина Сапфир
Жанр Юмористическая фантастика
Серия Юмористическое фэнтези
Издательство Ясмина Сапфир
– А сколько времени-то? – очнулась я.
– Ой, совсем забыл, – извиняющимся тоном пробормотал медведь. – Вот же ж!
Сезан подскочил к компьютеру и нажал самую большую, овальную кнопку в правом верхнем углу клавиатуры. Кнопка подмигнула нам синим, и ноут загрузился в мгновение ока. Кажется, я поторопилась исключить его из числа магических предметов. Надеюсь, зеркальце – не портал в другие измерения, а ручки – не замаскированные волшебные палочки.
Внизу экрана предсказуемо появились часы и дата. 11.11, 11. 11. Хм. Интересно, но как-то не очень понятно.
Словно отвечая на мой невысказанный вопрос первые цифры поменялись на 11.12. Так-с… в родном мире шел конец февраля, а тут еще ноябрь. Ладно, хоть продолжительность суток одинаковая, если верить подсказке вездесущего инфополя.
– А теперь идем на заседание? Кстати! Там представят тебя и наших вчерашних сокурсниц, – ненавязчиво поторопил меня Сезан.
Мы вышли из квартиры, и я собиралась захлопнуть дверь, но замерла на полужесте.
– А как тут вообще двери запираются? – обернулась к Сезану, заметив, что у меня нет ни замка, ни даже доисторической щеколды.
– Аурой запирают, – огорошил медведь, не дав мне запаниковать. – Ты закрыла дверь и ты откроешь. А никто другой не закроет и не откроет.
– Если еще никто не зайдет без приглашения, то здесь водятся не только демоны, но и вампиры, – хмыкнула я.
Сезан посмотрел на меня с таким видом, с каким смотрит русский слесарь Дядя Вася на англичанина, которому вздумалось вдохновенно травить национальные анекдоты.
– Не бери в голову, – пожала я плечами, понимая, что балансирую на самом краю культурной пропасти и вот-вот туда кувыркнусь.
– Хм… Вампиры… Что это за раса? – заинтересовался Сезан.
– Да это так. У нас в мире вампирами называют тех, кто пьет чужую кровь, – без особой надежды объяснила я.
– А-а-а, – просиял пониманием Сезан. – Какие оригинальные у вас прозвища! У нас их называют гораздо проще. Плохие альфы стаи или ужасные начальники.
Мы оставили позади часть бежевой каменной мостовой, немного дороги, выложенной сиреневой плиткой и снова вернулись на бежевую мостовую.
Можжевельник чудесно пах прокаленной солнцем хвоей, а цветы добавляли к его запаху медовую нотку. Ни единое облачко не омрачало чистую лазурь неба.
Я думала, мы направляемся к белокаменному главному корпусу. Но мы обогнули его, и вышли к другому зданию.
Оно походило на гигантский шар, врытый в землю примерно на треть. Стены из черного матового пластика опутывала тончайшая металлическая паутина.
Интересно, там вообще нет окон, что ли?
– Удивилась? – хмыкнул Сезан.
– Это и есть наша горница без окон, без дверей? – послышался сзади насмешливый голос Гвен. – А я-то думала, почему нам в детстве этой загадкой про арбуз все уши