ТОП просматриваемых книг сайта:
Архивы Дрездена: Кровавые ритуалы. Барабаны зомби. Джим Батчер
Читать онлайн.Название Архивы Дрездена: Кровавые ритуалы. Барабаны зомби
Год выпуска 0
isbn 978-5-389-20920-6
Автор произведения Джим Батчер
Серия Звезды новой фэнтези
Издательство Азбука-Аттикус
Томас выразительно изогнул бровь, глядя на меня. Я сделал глубокий вдох:
– Да нет. Мы просто коснулись не очень приятной темы. Ничего не мешает перенести этот разговор на потом.
– Отлично, – сказал Артуро. – Так на чем мы остановились?
– Мне нужно отвезти Жюстину домой, – заявил Томас. – Она переутомилась сегодня. Удачи, Артуро.
Артуро кивнул в ответ и выдавил из себя улыбку:
– Спасибо за помощь, Томми, дружок.
– Не за что, – отозвался Томас, увлекая Жюстину за талию и кивая мне на прощание. – До встречи, Гарри.
Я тоже поднялся.
– Куда мне подъехать завтра? – спросил я у Артуро.
Он поставил на стол бутылку, написал в блокноте адрес и вырвал листок. Потом достал из стола толстую пачку денег, отсчитал десять сотенных бумажек и протянул мне вместе с адресом.
– Не знаю, могу ли я верить в вашу искренность, мистер Дрезден, – сказал Артуро.
Я помахал в воздухе банкнотами:
– До тех пор, пока вы мне платите, меня не очень волнует, верите вы мне или нет. До завтра, мистер Геноса.
Глава 5
Когда я наконец доплелся до дома, было уже черт знает как поздно. Мистер – короткохвостый серый кот, с которым я делю свою жилплощадь, – в знак приветствия двинул меня боком чуть ниже колен. Веса в Мистере фунтов двадцать пять или тридцать, так что мне пришлось приложить некоторое усилие, чтобы удержаться на ногах.
Закончив с приветствиями, Мистер склонил голову набок и, принюхавшись, издал негромкий звук, означающий царственное неодобрение. Я сделал шаг в комнату, и он, запрыгнув на ближайший шкаф, уставился с него на щенка, который продолжал безмятежно дрыхнуть у меня на руках.
– Это ненадолго, – заверил я кота, садясь на диван. – На несколько дней.
Мистер сощурился, подкрался ко мне и бесцеремонно потрогал щенка лапой. Когтей, правда, он при этом не выпустил.
– Осторожнее, приятель. Этот дурачок легче перышка.
Я пробормотал нехитрое заклинание, от которого загорелось несколько свечей, осветив мое жилище.
Разобравшись со светом, я набрал номер, по которому связывался с братом Ваном, пока тот находился в Чикаго, но дождался только автоответчика, сообщившего мне, что абонент недоступен. Телефонная сеть частенько пошаливает, когда я пытаюсь воспользоваться ее услугами, поэтому я попробовал еще раз. С тем же результатом. Тьфу! Все тело мое болело и мечтало только об отдыхе – тем более что находился-то я уже в своей берлоге.
Указанная берлога находится в цокольном и подвальном этажах старого скрипучего жилого дома, построенного больше ста лет назад. Под самым потолком у меня расположены открывающиеся в приямки окна. Вся квартира состоит из двух комнат, в большей из которых, гостиной, находится камин. Мебель у меня старая, уютная – диван, одно мягкое кресло и пара плетеных. Они не сочетаются по стилю, но все одинаково удобны, да и глаз радуют. Каменный пол устлан самыми разными коврами, и бетонные стены я тоже увешал всякими коврами, картинами и постерами