ТОП просматриваемых книг сайта:
Texto, edición y público lector en los albores de la imprenta. AAVV
Читать онлайн.Название Texto, edición y público lector en los albores de la imprenta
Год выпуска 0
isbn 9788437096155
Автор произведения AAVV
Жанр Языкознание
Серия Parnaseo
Издательство Bookwire
Veamos lo que propone Alonso Víctor de Paredes15 sobre los componedores y correctores:
Capitulo Dezimo
De la Correccion, y obligaciones que deven observar, assi el Corrector,como el Componedor, y el de la prensa.
...hallo quatro suertes de Correctores diferentes, que el tiempo, y el poco util de las impressiones ha ocasionado algunos. El primero es, quando el Corrector es buen Gramatico, y entendido en la Teologia, Iurisprudencia, ò otra qualquiera ciencia; pero no ha sido Impressor: este tal corregirà admirablemente Latin y Romance, con toda perfeccion: mas si le ponen una plana traspuesta, un folio errado, ò una signatura trocada, como lo corregirà si no lo entiende? El segundo es, quando el Corrector es Impressor, y juntamente Latino, y algo leido en historias, y en otros libros, como yo he conocido algunos; y no ay duda sino que estos son mas a proposito. El tercero es, quando el poco util de las impressiones no da lugar a mas, y es preciso encargar la correccion al mas experto Componedor, con quien se halla en su casa el maestro, aunque no sea Latino; este tal puede suplirse si en hallando alguna dificultad en el Latin lo consulta con el Autor, ò con personas entendidas, y se sujeta al mejor parecer. El quarto es, quando el dueño de la Imprenta no es Impressor, sino Mercader de libros ò son viudas, ò personas que no lo entienden; y no obstante quieren corregir, ò lo encargan a personas que apenas saben leer... (42r y 42 v).
En el caso de la comedia toledana, muy probablemente la función de corrector de pruebas se le haya encargado a un componedor por las erratas que posee y que no fueron subsanadas parando la tirada; es decir, en esta edición la imprenta de Hagembach no utilizó un corrector que revisara en el propio taller cada página salida de la prensa. Si fue así, ¿cuál sería la función de Alonso de Proaza, que aparece como corrector en el paratexto final? Posiblemente ninguna, porque se estaría realizando la edición a partir de otra existente (quizás la de Salamanca de 1500, que es la que copiaría el impreso valenciano de Jofré de 1514). En dicho caso, la fecha de impresión de la Comedia de Toledo no tendría que ser la de mayo-junio, pues estaría reproduciendo otra edición anterior, como así harán gran parte de las reediciones posteriores de la Comedia y de la Tragicomedia.
La Comedia sevillana fue impresa por Estanislao Polono en 1501. Tanto Polono como su compañero Meinardo Ungut llegaron a España en 1490 llamados por los Reyes Católicos, procedentes posiblemente de Nápoles, dada lasimilitud de sus tipos con los del napolitano Mathias Moravus.16 Después de la muerte de Meinardo en 1499, Estanislao siguió su actividad en Sevilla hasta 1502, año en que se traslada a Alcalá de Henares donde residirá hasta 1504, esta vez requerido por el arzobispo Francisco Jiménez de Cisneros, para quien llevó a cabo varios trabajos. En 1503, al mismo tiempo que desarrollaba su labor en Alcalá, volvió a establecerse en Sevilla junto a Jacobo Cromberger.17 Cabe resaltar la amplia producción de obras literarias de estos impresores que ocupa casi un 25% de sus estampaciones.
De entre sus impresos de los años 1500-1501 selecciono:
– Juan Infante, Forma Libelandi, Sevilla, Estanislao Polono, 1500 (20 marzo).
– Fernando del Pulgar, Claros varones de España, Sevilla, Estanislao Polono, 1500 (14 abril).
– Santillana, Marqués de (Iñigo López de Mendoza), Los proverbios. Tractado de providencia contra fortuna, Sevilla, Estanislao Polono, 1500 (3 junio).
– Capítulos de lo que han de guardar los gobernadores, asistentes, corregidores..., Sevilla, Estanislao Polono, 1500 (9 junio).
– Liber formalitatum... vulgo nominatum Metaphysica, atribuido a Pedro Dagui, Sevilla, Estanislao Polono, 1500 (22 junio).
– Pedro Dagui, Ianua artis Raymundi Lulli, Sevilla, Estanislao Polono, 1500 (26 junio).
– Ordenanzas reales sobre los paños, hechas por Fernando V e Isabel I de Castilla. Sevilla, Estanislao Polono, 1500 (26 septiembre).
– Summa errorum et haeresium per inquisitiores haereticae pravitatis damnatarum, Sevilla, Estanislao Polono, 1500.
– Formalitates breves, Sevilla, Estanislao Polono, 1500.
– Ordenanzas reales sobre los paños, hechas por Fernando V e Isabel I de Castilla, Sevilla, Estanislao Polono, 1501 (1 marzo).
– Agustín, Santo, Doctrina cristiana, Sevilla, Estanislao Polono, 1501 (26 agosto).
– Roberto Gaguin, De puritate virginis marie cum aliis operibus, Sevilla, Estanislao Polono, 1500-1501.
– Comedia de Calisto y Melibea, Sevilla, Estanislao Polono, 1501.18 Al ser un ejemplar poco conocido y descrito, quisiera resaltar que al igual que el de Toledo, termina la obra con un escudo real de los Reyes Católicos.
Fig. 10. Contraportada Comedia Calisto y Melibea, Sevilla, 1501
Este grabado es el mismo que el de las Ordenanzas reales de Castilla o Libro de las leyes de Alfonso Díaz de Montalvo [Sevilla], a costa de Lazaro de Hazanis, Menardo Ungut Alleman y Lançalao Polono compañeros, 1498, 29 de marzo y el de las Ordenanzas Reales sobre los paños hechas por Fernando V e Isabel I de Castilla Granada, 15 sep. 1500, Estanislao Polono a expensas de Niculoso de Monardis, 26 de noviembre de 1500.
Fig. 11. Portada Ordenanzas reales, 1498
Fig. 12. Ordenanzas reales sobre los paños, 1500
Y finalmente, la Comedia de Burgos, ¿1499-1502?, realizada por Fadrique Biel, alemán de Basilea, residente en la ciudad de Burgos a partir de 1482. Este impresor trabajó sin interrupción hasta 1502-1503 y sus obras son en general de gran perfección, debido sobre todo al gran número de letrerías que poseía (hasta un total de 15 góticas y una redonda); lo mismo podríamos decir de sus materiales ornamentales y xilografías.19 A partir de 1501 se produce un periodo de menor actividad en la imprenta de Fadrique (relacionada con la crisis que afecta prácticamente a todo el país). Gracias a los encargos realizados por el obispo de Burgos D. Pascual de Ampudia y por el Cabildo pudo sobrevivir hasta 1509, en donde vuelve a recuperar su ritmo de trabajo. Cabe reseñar que en 1512 recibirá encargos del impresor Arnao Guillén de Brocar, con sede en Alcalá y al servicio de Cisneros (posiblemente al tener saturada su imprenta con la estampación de la Biblia Políglota).
Entre sus producciones, recojo aquellas más importantes entre los años 14991502 (posibles fechas de estampación de la Comedia):
– Leyes por la brevedad y orden de los pleitos. Burgos, Fadrique de Basilea, 1499 (26 junio).
– Antonino de Florencia, Suma de Confesion llamada Defecerunt, Burgos, Fadrique de Basilea, 1499 (julio).
– Homiliarius doctorum, vel diversorum auctorum in Evangelia quae cantantur dominicis diebus, Burgos,