Скачать книгу

национальная опера), где ежедневно студентам и безработным выделяется сотня мест на галерке за £12,50. Для тех, у кого есть кое-какие средства, существует также Ковент-Гарден. Принятая там политика returns, непроданных билетов с истекшим сроком действия, позволяет вам сидеть в stalls (первых рядах партера) вместе с верхушкой общества за символическую сумму в £25. Летом не забудьте про оперы под открытым небом в Холланд-парке и Риджентс-парке.

      О супружестве

      Помните фильм «Четыре свадьбы и одни похороны»? Так вот, каждый год британский кинематограф с большим или меньшим успехом непременно выдает очередную матримониальную комедию. Последним таким фильмом, который вряд ли запомнится зрителю, стала комедия «Конфетти». Следующую наверняка назовут «Драже». Все это подтверждает, что, в отличие от французов, не больших любителей свадеб, британцы это дело просто обожают. А некоторые лондонские девушки вообще не мыслят свою жизнь без этого. Нет счастья вне брака – таким может быть девиз Posh Girl.

      Алексия без труда нашла счастливого избранника. Эта 25-летняя молодая женщина, изучающая право, знает Джеймса, своего жениха, с десяти лет. Он – сын компаньона ее отца, адвоката высокого ранга, QC, или, иными словами, советника королевы. Они объявили о помолвке, выдержали год между помолвкой и свадьбой, день в день, и наконец следующим летом объявили о торжественном событии.

      – Два года подготовки оказываются очень кстати, особенно когда на празднество приглашено 500 человек, – говорит Алексия.

      Длительная помолвка давно изжила себя во Франции, но продолжает процветать в Великобритании.

      – Мы любим традиции, это наша консервативная черта.

      Итак, за год до дня «Икс» Алексия отправляется на разведку на Чилтерн-стрит, что на границе Мэйфера и Мэрилебона. Магазины на этой улице предлагают широкий ассортимент свадебных принадлежностей для богатых людей, витрины заполнены белыми платьями, диадемами, шлейфами, вуалями, шляпами, фраками для мужчин и туфлями-лодочками для мамаш.

      – Я буду шить платье на заказ, это традиция. Мне неприятна сама мысль о покупке готового платья, пусть даже от известного дизайнера, – объясняет молодая Posh Girl.

      В «Сторме», где представлена коллекция в шотландском стиле (будущий муж Алексии – уроженец Абердина), Алексия просматривает модель за моделью в обществе местной портнихи.

      Но мысли девушки заняты другим: ей также нужно составить список лучших подруг для своего Hen night[75] (букв.: «куриная ночь»!), где она простится со своей беззаботной жизнью: эта традиция стала в Великобритании настоящей индустрией.

      – Думаю пригласить пятнадцать моих лучших подруг на уик-энд в Шамони[76]. Я арендую шале и целый отряд гидов и инструкторов, чтобы было чем заняться днем. А еще шеф-повара для готовки, поскольку сами мы будем без сил от свежего воздуха. Но мой отец выделил мне на мой Hen night всего 15 тысяч евро, и я не уверена, что этого хватит.

      Poor little riche girl…[77]

      PACS[78] по-английски

      С появлением нового

Скачать книгу


<p>75</p>

Девичник накануне свадьбы.

<p>76</p>

Центр популярного горнолыжного региона Шамони-Монблан во Франции.

<p>77</p>

Бедная богатая девочка.

<p>78</p>

Pacte civil de soli-darile (фр.) – один из видов узаконенных гражданских, не зарегистрированных официально браков.