Аннотация

«…Когда я его окликнул, сигнальщик стоял у дверцы будки, держа в руке свернутый флажок. Учитывая характер местности, следовало ожидать, что он сразу догадается, откуда послышался голос, но, вместо того чтобы взглянуть вверх – на край крутого откоса, нависавшего чуть ли не у него над головой, он обернулся назад и впился взглядом в железнодорожное полотно. Проделал он это на какой-то особый манер: впрочем, объяснить, в чем тут состояла странность, я бы затруднился. Но повел он себя действительно странно: ведь привлекло же что-то в нем мое внимание, хотя его укороченная расстоянием фигура терялась в тени на дне глубокой выемки, я же стоял высоко над ним, облитый лучами грозно пламеневшего заката, – мне даже пришлось заслонить глаза рукой, прежде чем я сумел его различить…»

Аннотация

«– И кто такой этот мистер Карсвелл? – полюбопытствовала у секретаря его жена, которая незадолго до того зашла к нему кабинет и – возможно, несколько бесцеремонно – пробежала взглядом последнее из вышеприведенных писем, только что принесенное машинисткой. – Ну, в данный момент, моя дорогая, мистер Карсвелл – это весьма рассерженный человек. Но кроме этого я мало о нем знаю – разве только то, что он довольно состоятелен, живет в Лаффордском аббатстве в Уорикшире, судя по всему, занимается алхимией и жаждет выговориться на эту тему перед членами нашей Ассоциации. Вот, пожалуй, и все – если не считать того, что в ближайшие неделю-другую мне бы не хотелось с ним встречаться. Ну а теперь, если ты готова, мы можем идти…»

Аннотация

«Когда до экзамена оставалось совсем немного времени, Малкольм Малкольмсон надумал уехать куда-нибудь, где никто не мешал бы его подготовке. Его пугали соблазны курортных местечек, равно как и уединенность сельской глубинки, ибо он не понаслышке знал ее очарование; посему он вознамерился найти какой-нибудь тихий маленький городок, в котором ничто не отвлекало бы его от учебы. С друзьями советоваться он не стал: они наверняка принялись бы рекомендовать ему места, где побывали сами и где успели завести знакомства. Малкольмсону, желавшему избегнуть внимания друзей, их собственные друзья, конечно, тем более оказались бы в тягость; поэтому он решил подыскать подходящий для его планов городок, не обращаясь ни к чьей помощи. Уложив в чемодан одежду и необходимые для занятий книги, он прибыл на вокзал и взял билет до станции с незнакомым названием, выбранным наугад в расписании местных поездов…»

Аннотация

История человека и его переосмысления и высмеивания современного общества, отказ от привычных норм жизни и решения вступить на тропу неизведанного.

Аннотация

Если накануне Хелоуина или в другой погожий денёк вам захочется по-настоящему окунуться в безграничные возможности разума и до дрожи проникнуться его невероятными способностями, то эта книга для вас. "Гленда" написана не для праздного ощущения страха, а для глубокого осознания бытия. Возможно, читатель не согласится с автором, но именно читателю судить.

Аннотация

Как вы думаете, будут ли люди читать книги лет, так скажем, через сто? Вопрос интересный. Но мы с вами, наверное, уже и не узнаем на него ответ. Разве что человечество достигнет новых высот долголетия, и кому-то из нас посчастливится дожить до 22 века или еще больше. А вот герою рассказа "Без письма" удалось заглянуть в будущее. И не мало удивиться тому, что он там увидел.

Аннотация

Необычайное происшествие произошло с весьма важной персоной, занимающей довольно приличный пост в областной администрации одного крупного российского города. Происшествие, которое может произойти в России с каждым. Просто с некоторыми происходит чаще, чем с остальными.

Аннотация

Не так много в нас осталось от прежних подростков, не так много, но и не так мало. Мы теперь можем точно сказать, что состоялись, но не уверены, что помним себя детьми. Эти новеллы о том, какими мы стали – а ведь в жизни по-прежнему есть место магии!

Аннотация

Часто, в погоне за призрачным счастьем, теряя себя, мы забываем ту высокую идею, ради которой стремились к чему-то. Принимая изменившееся восприятие, как приспособление к новым условиям, мы, уничтожая в себе человека, отказываемся от привычного окружения, отвергаем родных и близких. Процесс запущен, и дорогу обратно практически невозможно отыскать. Только стоит ли игра свеч, стоит ли жертв эта иллюзорная гонка "мнимых соблазнов"? А кто-то, возможно, умирает не раз.

Аннотация

«Пехотный Инсарский полк выступает в ночной поход после дневки в большой деревне Погребищах. В темноте ненастного осеннего вечера идет странная, кипучая и осторожная сутолока. Слышно, как вдоль всей широкой и грязной деревенской улицы сотни ног тяжело, торопливо, вразброд, шлепают по лужам, раздаются сердитые, но сдержанные окрики, лязгает и звенит железо о железо. Кое-где мелькают фонари; и желтые, расплывающиеся в тумане пятна точно сами собой держатся высоко в воздухе, раскачиваясь и вздрагивая…»