Аннотация

Старый и больной знаменитый художник Саймонд Кендл, уставший от притязаний сына на его картины и рисунки, упаковывает их в два больших чемодана и отправляется с ними в другой город к другу. По дороге художнику становится плохо, он теряет память и оказывается в небольшой гостинице на станции один, без картин. Когда Саймонд приходит в себя, то вспоминает, что отправил картины своему другу Рубену Холмсу, а сам видимо сел не в тот поезд. Оказалось, что друг Рубен Холмс скончался три месяца назад. Саймонд понимает, что помочь ему может только любимая внучка Фелисити, и Стэн, сын хозяина гостиницы, в которой он оказался волею судеб…. запись 1958 года Исполняют артисты Московского Художественного академического театра СССР им. М. Горького (МХАТ СССР им. М. Горького): Саймон Кендл – Болдуман Михаил; Сэр Эдмунд, его сын – Прудкин Марк; Фелисити – Гуляева Нина; Доктор Эдж – Муравьев Владимир; Доктор Джеффри Брок – Недзвецкий Юрий; Бистон – Конский Григорий; Миссис Бистон – Ханаева Евгения; Стэн Бистон – Михайлов Александр; Томми – Комиссаров Александр; Сиделка Петтон – Гаррель Софья; Сиделка Соммерсет – Пилявская Софья; Сэр Маркус – Буш Всеволод; Проводник – Кондратьев Никита; Контролер – Бабанин Константин. В эпизодах и массовых сценах – артисты театра.

Аннотация

Радиопостановка пьесы мексиканского писателя, драматурга и актера Игнасио Ретеса. Главный герой пьесы – Альфонсо Гуахардо Эспиноса – молодой писатель, которому никак не удается найти свое место в жизни. У него прекрасная любящая жена, недавно родилась дочка. Он мечтает написать роман, но пока приходится придумывать неинтересный киносценарий, чтобы заработать хоть какие-то деньги и расплатиться с долгами. За один день ему предстоит понять – чего он стоит в жизни и чем ему дальше заниматься. Испытание на прочность пройдут и семейные отношения. запись 1960 года Альфонсо – Евстигнеев Евгений; Аурелия, его жена – Толмачева Лилия; Сержант – Давыдов Всеволод; Маргарита – Волчек Галина; Мартинес – Никулин Валентин; Полицейский комиссар – Заманский Владимир; Суарес – Зиновьева Зинаида; Ее племянница – Энке Наталья; Молодой человек – Давыдов Всеволод; Молино – Никулин Валентин; Исавэль – Энке Наталья; Марселино – Табаков Олег

Аннотация

Панкрасио, муж Леонарды, уезжает на несколько дней в другой город. Леонарда и ее служанка Кристина принимают в это время своих любовников. Неожиданно возвратившись, Панкрасио застает веселую компанию на месте преступления. К счастью для Леонарды, она приютила у себя хитроумного студента, который помогает ей обвести вокруг пальца простака Панкрасио. запись 1955 года Панкрасио – Ходурский Александр; Леонисо, его кум – Николаев А.; Леонарда, жена Панкрасио – Касаткина Людмила; Кристина, служанка – Аросева Ольга; Сакристан Репонсе – Доре Георгий; Николас Роке, цирюльник – Халецкий Яков; Студент – Менглет Георгий.

Аннотация

Радиокомпозиция спектакля по одноименной пьесе Теннесси Уильямса. Московский государственный академический театр им. Моссовета. Постановка 1961 года. Маленький провинциальный городок на Юге США. В доме Джейба Торренса и его жены Леди появляется бродяга и певец Вэл Ксавье. Для всех Вэл – подозрительный чужак, человек явно иного склада. Полюбив Леди, он подписывает себе смертный приговор, который приводит в исполнение обезумевшая от ненависти толпа обывателей. Леди Торренс – Вера Марецкая; Джейб Торренс – Сергей Цейц; Вэл Ксавье – Геннадий Некрасов; Долли Хамма – Наталья Ткачева; Бьюлла Биннингс – Этель Марголина; Пиви Биннингс – Константин Сидорук; Дог Хамма – Андрей Цимбал; Кэрол Катрир – Тамара Чернова; Ви Толбот – Варвара Сошальская; Шериф Толбот – Сергей Годзи; Дэвид Катрир – Алексей Зубов; Сиделка Портет – Серафима Бирман; Клоун – Борис Афицинский.

Аннотация

Описание: Девятнадцатилетняя Инносенция может стать обладательницей крупного состояния. Но для этого ей в течение года необходимо оказаться матерью незаконнорожденного ребенка – таково единственное условие завещания покойной тетушки. Отец Инносенции, который когда-то выгнал за это родную сестру, готов поступиться честью дочери ради денег. И все-таки история заканчивается благополучно: Инносенция выходит замуж за любимого человека… Ведущий – Назаров Константин; Профессор Трауготт – Тенин Борис; Марианна, его жена – Добржанская Любовь; Инносенция, их старшая дочь – Реаль Ирина; Младшие дети – Юльская Юлия; Паппе Ирина; Радченко Светлана; Архипова Марина; Фогель Елизавета; Холопова Нина; Хатунцева Марина; Власов Игорь; Пастор Рислинг – Ходурский Антоний; Генрих Крафт – Зельдин Владимир; Служанка Марта – Жукова Ираида. Музыка – Меерович М.

Аннотация

Небо и Ад. Пьеса из сборника «Театр Клары Газуль» Сборник «Театр Клары Газуль» принес первую известность Просперу Мериме. Необычайно самобытное явление во французской драматургии 20-х годов XIX в. Пьесы Мериме звучали задорно, дышали верой в неизбежность победы передовых общественных сил. Это произведение молодого писателя было связано с мистификацией, вызвавшей немало толков. Мериме выдал свой сборник за сочинение некоей – придуманной им – испанской актрисы и общественной деятельницы Клары Газуль. Действующие лица и исполнители: Татьяна Доронина, Виталий Полицеймако, Игорь Озеров, Юрий Толубеев

Аннотация

Описание: Английский журналист Фаулер становится свидетелем деятельности “тихого американца” Пайла, который по приказу хозяев готовит почву для их проникновения во Вьетнам. Необходимые понятия о Боге, свободе, демократии внушаются вьетнамцам типично американскими методами. Понимая, какую опасность представляет для Вьетнама американец, Фаулер помогает патриотам устранить Пайла. Исполняют артисты Московского Художественного академического театра СССР им. М. Горького (МХАТ СССР им. М. Горького) Запись 1957 года Пайл – Кторов Анатолий; Фаулер – Ливанов Борис; Фуонг – Андреева Анна; Гэй – Ханаева Евгения; Грейнджер – Белокуров Владимир; Хэнь – Прудкин Марк; Домингэс – Свободин Николай; Труэн – Сафонов Сергей; Джо – Леонидов Юрий; Виго – Петкер Борис. В массовых сценах заняты артисты театра. Режиссеры: Борис Петкер, Петр Кулешов

Аннотация

Описание: Говорящий кот Том Томас с помощью шантажа и махинаций продвигается к вершинам власти. Он становится мэром города, а затем баллотируется в губернаторы. И если бы не вмешательство водопроводчика Сэма, разоблачившего истинное лицо кандидата, Томас был бы избран главой администрации штата. Аудиозапись 1959 года Мистер Томас – Гердт Зиновий; Мистер Биккер – Назаров Константин; Миссис Биккер – Тихомирова Тамара; Мэр города – Весник Евгений; Джон – Лазарев Николай; Бензозаправщик – Полупарнев Владимир; Хозяин машины – Садовский Пров; Салли – Крыжановская Валентина; Клиентка – Киселева Иветта; 1-й голос – Чуваева Ольга; 2-й голос – Метельцев Иван; 3-й голос – Назаров Константин; Мистер Билинкс – Цейц Сергей; Джо – Васильев Владимир; Сэм – Дугин Вячеслав; Мистер Ферчал – Левицкий Юрий. Песню кота исполняет Гердт Зиновий

Аннотация

Описание: Италия XIX века. Аристократка Ванина Ванини влюбляется в пылкого молодого революционера, сбежавшего из тюрьмы. Их чувства взаимны, но Пьетро приходится сделать выбор между любовью и долгом Родине… Запись постановки 1955 года. Ванина Ванини – Солодова Елизавета; Пьетро Миссирили – Топчиев Леонид; Князь Ливио Савелли – Кторов Анатолий; Кардинал Катанцара – Массальский Павел; Гости на балу: – Яншин Михаил, Ершов Владимир, Прудкин Марк.

Аннотация

Пьеса для чтения и постановки известного российско-израильского писателя-сатирика, публициста и драматурга Марка Галесника – что-то вроде продолжения классической сказки Андерсена. Повзрослевший мальчик, который когда-то крикнул, что король голый, возвращается в родной город, разворованный портняжками-демократами. Убийственная сатира, превосходный русский язык и врожденное чувство сцены делают это пьесу замечательным чтением для ценителя хорошей литературы. Издатель обладает правом на издание только электронной версии книги.