Скачать книгу

Я был уверен, что им занимается Фэй Фэй. Я уклонился от скользящего удара, все еще держа женщину второй рукой, но та насколько позволяло свободное пространство, отпрыгнула на расстоянии вытянутой руки, которую мне нельзя было отпускать (иначе она сбежит), освободив немного места для третьего человека. И тут лодка под нами закачалась.

      Дальше стремительно до этого бежавшее время растянулось до вечности. Я помню, как с трудом удерживая равновесие, пригнулся, согнув колени, чтобы не упасть, понимая, что второй удар будет для меня смертельным. Острие меча со свистом разрезало воздух, неумолимо приближаясь ко мне. И в эту последнюю секунду, похожую на бесконечность, я бросил последний взгляд на медленно светлеющее небо на горизонте. Если бы не вовремя пролетевший с юго-восточной стороны кинжал, четко отклонивший в сторону лезвие меча от моего горла, то император был бы очень огорчен еще одним убийством высокопоставленного чиновника… а так лезвие меча оставило лишь слегка царапнуло горла. Шрам на долгую, если повезет память.

      Дальше бойца вновь заняла подбежавшая Фэй Фэй, оставив на его спине кровоточащий глубокий порез. Он развернулся, но было поздно, телохранительница нанесла вторую серьезную рану, рассекла ему бедро.

      Тем временем на противоположной стороне от берега за бамбуковым лесом уже светало. Час Кролика привнес много суматохи и разочарований.

      – Не убивай!!! Нам нужно его допросить! – крикнул я, предупреждая.

      Но разгневанная телохранительница, разозленная неудачей, сделала еще один выпад и нанесла серьезную рану в живот. Ну вот, с такими ранами, весь истекая кровью, он долго не проживет.

      Фэй Фэй отступила за мою спину, вытирая меч о чью-то одежду.

      Видно на шум и лязг оружия к нам подоспела неожиданная подмога. Стража из дозора совершала обход неподалеку, как раз переходила через мост и заслышав крики (шумная вышла драка), поспешила на помощь – отряд из десяти стражников. Кажется, их смена сегодня закончиться весьма результативно. Мои люди подошли ко мне, позволив разбираться с бандитами прибывшему дозору – это их работа.

      – Кто эти нападавшие? – быстро спросил я, имея лишь подозрения.

      – Похоже, что наемники, – ответил Ван Эр.

      – Одним словом бандиты, – Жожо пошла собирать иглы и отмывать их от крови в речной воде.

      Бандиты – дело повсеместное и второстепенное. Итак, приступим к кульминации. Я снял в лица вора черную повязку. Я помнил ее портрет. Куртизанка из Цветочной Лодки, кто же еще это мог быть!?

      Но в деле все еще было слишком много вопросов.

      – Стража, сюда! Я помощник Верховного цензора, – я предъявил первому подошедшему пайдзу и он кивнул, присев на одно колено и громко сообщил:

      – Готов служить господину цензору!

      – Верно, теперь Вы выполняете мои приказания. Охраняйте эту женщину, – сказал я подошедшим еще двум стражникам. – Не дайте ей сбежать.

      – Фэй Фэй! – позвал я одну из своих женщин. – Не спускайте с нее глаз. Она

Скачать книгу