Скачать книгу

полетели в зрительный зал.

      Из оставшейся на месте половины медленно показался разрезанный цилиндр, а за ним бледное лицо Пу Окуса.

      – Вуаля. – молодой волшебник показал свободные от кандалов руки. – Что случилось, Сью?

      – Варвар оказался слишком варварским. А как ты спасся?

      – У меня упала отмычка. Пришлось изловчиться, что бы ее достать. Все бока в синяках.

      – Лучше синяки, чем… – часть ящика медленно тонула в голове болотного голема.

      – Спасибо большое, можете занять свое место. – молодой иллюзионист мотнул головой в сторону столика, не собираясь вылезать из укрытия пока варвар стоит рядом и довольно целует меч.

      – Какое-то странное волшебство. – возмущено произнес охотник за головами у барной стойки.

      – Это не совсем волшебство, дорогие зрители.

      Начинался самый не приятный момент на выступлениях, подумала Сью, убирая реквизит неудачного фокуса.

      – Надувательство! – на сцену полетели кружки.

      – Шарлатан!

      – Нет, я иллюзионист. – Пу Окус встряхнул руками и между ладонями появилась карточная колода, превратившееся в бабочек.

      – Эй, не выражаться в моей таверне. – орк замахал кулаком и выругался.

      Зал засвистел.

      – Мы теряем аудиторию. Кошмар.

      – Ты чуть жизнь не потерял, Фокси.

      – Главный номер готов? – смерть во время представления не пугало Фокса.

      – Готов. – Сью раздражало, когда молодой иллюзионист ее не слушал, ведь она всегда говорила очевидные и правильные вещи, а игнорирование не делало их менее очевидными и правильными.

      – Хватит!

      От неожиданного крика вся таверна замерла.

      – Хотите Настоящей магии? Я проведу вас по темным закоулкам волшебства. Но предупреждаю, как только мы сделаем шаг, пути назад не будет.

      Как по команде аудитория таверны повернула голову к выходу, так на всякий случай запоминая где он находится.

      Сью вытащила на сцену ящик, усыпанный серебряными блестками. На этот раз ящик лежал на горизонтальной платформе. Фокс молча гипнотизировал зрителей движениями тела упавшего за борт в шторм моряка. Подражая юноше, но делая это с большим артистизмом Сью, забрала плащ и цилиндр иллюзиониста, а затем помогла забраться и лечь в ящик. Створки закрылись.

      Из специальных отверстий на противоположных сторонах маг просунул руки и ноги, чтобы ни у кого не возникло сомнений, что Фокс спокойненько лежит в магическом ящике.

      – И что? – очередной ящик не сильно впечатлили толпу.

      Но лишь до тех пор пока Сью не опустила рычаг механизма невидимого зрителям. Скрежет резал уши. Огромная циркулярная пила угрожающе нависла над запертым волшебников.

      – Я досчитаю до пяти и опущу пилу, не важно сможет ли великий Фокс Пу Окус выбраться или нет.

      Навалившись всем телом на рукоять, Сью привела в движение через десятки ремней пилу.

      – Пять!

      – Подумаешь. –

Скачать книгу