Скачать книгу

не обнаружила. По спине пробежал неприятный холодок.

      «Снова показалось?».

      Девушка обвела взглядом зал. Прислушалась, затаив дыхание. Но услышала лишь, как в груди билось сердце. Все же кроме нее здесь никого не было.

      Обернувшись, она еще раз всмотрелась в стену из бутылок. Но не смогла найти то место, где увидела знакомый силуэт.

      «Должно быть, все дело в игре света. Или…».

      Алиса покинула свое место, решив пройтись по залу.

      «И все-таки это странно».

      Она вновь испытала то странно чувство чужого присутствия. Алиса явно ощутила чей-то тяжелый взгляд на себе. Дважды за день. И если с утра это можно было списать на нахождение алкоголя в крови, то сейчас-то девушка была вполне себе в норме.

      Алиса прошла между столов и остановилась, как только уловила слабый цветочный аромат.

      По коже девушки пробежали мурашки.

      Она узнала этот запах. Точно так же пахло в квартире Анхеля. Так пахли бархатцы.

      Flor de Muerto.

      Скрип двери за спиной заставил ее вздрогнуть и подпрыгнуть на месте.

      – Черт, Ирма!

      Алиса тяжело выдохнула и оперлась на стоящий рядом столик, чтобы не упасть. Страх, сковавший тело буквально на секунду, отступил, забрав с собой все ее силы.

      – Алисита? – Ирма выглядела испуганной. – С тобой все хорошо?

      – Да. Извини, если напугала тебя, – девушка постаралась улыбнуться, понимая, что, должно быть, выглядит безумной.

      Ирма прошла вперед.

      – Точно? Выглядишь так, словно только что повидалась с самой Мадам Катриной10.

      Алиса нервно усмехнулась.

      «Можно сказать и так».

      – Нет, что ты! Просто…, – Алиса сделала паузу. Ее внимание вновь привлекла стена из сотен бутылок. Руки все еще била мелкая дрожь. «Это же надо было так себя накрутить?». – Просто задумалась и забыла, что я здесь не одна.

      – Хм, – хозяйка скептически вскинула правую бровь, а после ехидно улыбнулась: – И что ты решила?

      Девушка замялась. Она не поняла, о чем идет речь. Видя ее замешательство, которое было воспринято за нежелание отвечать, Ирма сама навела на нужный ответ:

      – Ты дашь Анхелито шанс?

      «Вот она о чем».

      Все же Ирма оставалась Ирмой. Пусть непосредственность, с которой она порой бесцеремонно влезала в чужую жизнь, и действовала Алисе на нервы, сейчас постоянство и незыблемость этой женщины успокаивали, отгоняя дурные мысли о прошлом и напоминая о настоящем.

      – Да, – выпрямляясь, ответила девушка. – Я дам Анхелю шанс.

      «Во всяком случае, это как минимум поможет мне отвлечься».

      Алиса сидела в числе среди других зрителей на веранде кафе, увешанной белыми пластмассовыми черепами и бумажными гирляндами в виде цветов и флажков, и, потягивая коктейль, наблюдала, как в нескольких метрах от нее, пританцовывая под динамичные ритмы барабанов и звуки всех возможных духовых, проходила праздничная процессия – яркая причудливая смесь из цветочных платформ в виде скелетов

Скачать книгу


<p>10</p>

Символ мексиканского Дня мертвых. Катрина – это богато одетая женщина-скелет, символизирующая неизбежность смерти вне зависимости от личного благосостояния. Считается, что прообразом Катрины в некотором роде является Миктлансиуатль – богиня смерти ацтеков.