ТОП просматриваемых книг сайта:
Узурпатор ниоткуда. Дмитрий Дубинин
Читать онлайн.Название Узурпатор ниоткуда
Год выпуска 2012
isbn
Автор произведения Дмитрий Дубинин
Жанр Криминальные боевики
Серия Андрей Маскаев
Издательство Дубинин Дмитрий Юрьевич
– Так, а что там с оружием-то?
– Ну, как что? Экспедитору бывает необходимо с собой пиримпимпим таскать. Мало ли что? Это нам приходится почти безвылазно торчать в самолете, а экспедитор мотается…
– В иностранный город с оружием?
– Я разве сказал «в город»? Э, в город не всегда можно, ты прав… Ладно. Слушай, чертовски рад был тебя увидеть… Может, телефонами обменяемся, вдруг что понадобится? Хочешь, какой-нибудь сувенир из Африки привезу?
Толя начал вставать со скамейки.
– Челюсть Бокассы, – мрачно пошутил я. Пиво не спасало меня от мыслей о завтрашнем дне, а сейчас и думать было нечего о том, чтобы идти на биржу труда.
Толя захохотал. Глядя на него, я тоже немного посмеялся, как вдруг Самаев оборвал смех.
– Челюсть… – повторил он. – Слушай, челюсть, а ведь ты по снабженческой части когда-то суетился?
– Было дело, – согласился я.
– Так что же ты думаешь? Иди к нам?
– Куда «к вам»?
– В нашу фирму. И в нашу команду. Экспедитор нам в любом случае нужен.
– Ты с ума сошел! Кто же меня в Африку-то без намордника пустит?
– Авиакомпания «Аэлитас», – уверенно ответил Толя и снова сел рядом со мной. – А что? Ты парень не промах, я ведь помню тебя по Кавказу…
– Тогда все было иначе, – сказал я.
– Согласен. Но рискнуть за хорошие деньги ты можешь?
– Уголовщиной пахнет, – сказал я. – За что, говоришь, ваш товарищ в Конго срок мотает?
– Зато, брат ты мой, такое повидаешь! Африка, Андрюха, это сказка! Сон наяву!
– На каком языке там говорят, в этой сказке наяву?
– На разных… На Западе – португальский в ходу. Французский. На Востоке – суахили. Да это ерунда, примитивный американский там даже пигмеи знают.
– Ты думаешь, я так уж хорошо знаю примитивный американский? И вообще, странно, что кто-то по своей воле подпишется на подобную работу. Если он не сумасшедший.
– I couldn't be crazy, – вдруг сказал Толя.
– But you became such, – словно бы само собой вырвалось у меня.
Толя снова засмеялся:
– Вот видишь! Нет, ты будешь полным идиотом, если откажешься хотя бы поговорить с Робертасом.
– Ты же сам сказал, что он скотина.
– Но он платит мне. И неплохо. А это, знаешь ли, делает любую скотину похожей на человека.
– Давай твой телефон, черт с тобой! – произнес я, доставая мобильник.
– Забивай, – сказал Толя. А когда я снова убрал трубку в карман, предложил:
– По последней? – И, глядя на мое лицо, на котором, видимо, узрел сомнение, добавил: – На сегодня.
Глава вторая
Гул самолета стих окончательно, и над аэродромом воцарилась тишина, нарушаемая только треском горящей древесины и воплями какой-то твари в кустах. Аэродромом теперь это место назвать было еще труднее, потому что из наземных сооружений