ТОП просматриваемых книг сайта:
Новый школьный итальянско-русский словарь. Г. П. Шалаева
Читать онлайн.Название Новый школьный итальянско-русский словарь
Год выпуска 2010
isbn 978-5-17-061894-1, 978-5-8123-0601-4
Автор произведения Г. П. Шалаева
Жанр Словари
Gim coltiva le verdure nel giardino. Le coltiva per mangiarle.
Джим ухаживал за овощами в саду. Он выращивал их для еды.
Oggi Alice ha un compito in classe. Ha molta paura di ricevere un brutto voto perché ieri non ha avuto tempo di prepararsi a questo compito in classe.
Сегодня у Алисы контрольная работа. Она очень боится получить двойку, так как вчера у неё не было времени подготовиться к контрольной работе.
Lina è nata il 28 novembre. Il suo compleanno è al 28 novembre. Le persone festeggiano il proprio compleanno ogni anno, il giorno in cui sono nate.
Лина родилась 28 ноября. Её день рождения 28 ноября. Люди празднуют свой день рождения каждый год в тот день, когда они родились.
Il compositore è una persona che compone la musica. Композитор – это человек, который сочиняет музыку.
Ieri ho comprato questo libro. Ho speso tutti i miei soldi.
Я купил эту книгу вчера. Я потратил на неё все свои деньги.
Il confine è un territorio che separa un paese da un altro.
Граница – это линия, отделяющая одну страну от другой.
Il coniglio è un animale domestico con le orecchie lunghe e la coda corta. Ai conigli piace mangiare le carote e il cavolo.
Кролик – это домашнее животное. У кроликов длинные уши и короткий хвост. Они любят есть морковь и капусту.
Tutti dormono nel letto sotto le coperte. Le coperte possono essere leggere о pesanti. Sotto le coperte pesanti si dorme in inverno per riscaldarsi.
Все люди спят на кроватях под одеялами. Одеяла бывают лёгкие и тёплые. Под тёплыми одеялами спят зимой, чтобы согреться.
Alessio è un bambino coraggioso. Non ha mai paura di stare a casa da solo.
Алёша очень храбрый мальчик. Он никогда не боится оставаться дома один.
Si usa la corda per legare varie cose.
Верёвку используют, чтобы завязывать различные вещи.
Nancy correva velocemente per non perdere l’autobus.
Нэнси очень быстро бежала, потому что она опаздывала на автобус.
La corsa a chi arriva primo è una gara tra bambini dal risultato della quale si vede chi corre più velocemente.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.