Скачать книгу

по чистоте и голубизне подземное озеро, и, наконец, отыщет путь в иные измерения…

      Смею утверждать, что проза Сергея Дудашвили – чистейший образец поэзии, поскольку являет собой синтез словотворчества, изобразительного искусства и научного краеведения с философски-историческим уклоном. И это оправдано, ибо все в мире взаимосвязано, ничто не может существовать вне целого или появиться ниоткуда.

      Трудно определить, что главнее в книге: великолепный изобразительный ряд, в котором автор проявил себя как талантливый фотохудожник, или удивительные повествования о путешествиях в поисках заповедной красоты родного края, философские отступления или исторические заметки: «…Сонкульские каменные стены сотворили боги, и только через тысячелетия в далеком от Сон-Куля Перу такие же шедевры соорудили люди, не напрасно называвшие себя “сыновьями солнца”…». Кстати, исторические ракурсы, выдающие в авторе научно эрудированного человека, поданы им под совсем новым углом зрения, отличным от общепринятого, и это тоже пленяет вкупе со всеми остальными ловко расставленными им «ловушками для души».

      Я не случайно употребила слово из охотничьего арсенала. Сергей Дудашвили – не только охотник за красотой, он ловец человеческих душ, погрязших в суете и не замечающих прелести окружающего мира. «Выгоду, пытаясь просудить людские души, увы, мало что изменилось за минувшие многие века: художник кладет свою жизнь на алтарь человечества, которое за своими шорами не видит открытой и выстраданной им Красоты, Гармонии и Света…

      Хочется перечитывать и цитировать многие фразы повествований С. Дудашвили: «…Количество слов ограничено, количество оттенков бесконечно: сотни красок, рассеянные по всей Вселенной, собраны здесь… Сделаешь несколько шагов, поменяешь угол обозрения, и все другое – другой рисунок, оттенки, краски… Все слилось воедино: блеск, тишина, время и пространство!… Подобрав плоский камень и установив его рядом со священным мазаром, я мысленно начертал: “Зачарованное место, где оставляю свое сердце”…»

      А вот что пишет автор о своей верной помощнице – Музе: «…Высота рождает таланты и творит лучшие пейзажи, превосходя картины равнин непримиримой степенью свободы. Картины, рожденные высотой, – это мир парадоксальных гипотез, смелых умолчаний, близких бесконечностей, пьедестал высшей световой каллиграфии и свободы!..»

      Или вот эти строки о природе, которая в книге не просто живая – она одушевленная, созидающая, страдающая, смеющаяся: «…У природы сегодня ностальгический настрой. Нет ни солнца, ни света, но призраки гор, сошедшие с вершин, пытаясь вернуть цвет воде, спешно плетут над озером завесу из памяти и воспоминаний…» «…После полудня у солнца – снова урок рисования новыми красками. Задание простое: раскрасить растения. И все меняется на глазах! Деревья то вспыхивают рубиново-золотистыми красками, то блекнут в тенях от плывущих по небу облаков…» Так может говорить о природе человек, живущий в полной гармонии с ней, по-настоящему ощущающий себя ее частью.

      Подлинный поэтический образ – всегда новость, свежесть его незапятнанна, хотя он и основан на конкретной реальности, увиденной зорким взглядом. И если мир действительно состоит из времени и пространства, то, наверное, главенствующая роль в познании мира принадлежит искусству, что и доказывает Сергей Дудашвили своим многомерным творчеством.

      Хотелось бы подчеркнуть еще одну неоспоримую ценность красочной книги Сергея Дудашвили. С высоких трибун уже сказано немало слов о том, что туризм может принести нашей стране процветание. И автор внес свой реальный весомый вклад в эту надежду. Во всяком случае, хочется вслед за ним воскликнуть: «Удастся ли здесь побывать еще хотя бы один раз?! Ведь на земле Кыргызстана так много интересных мест, куда обязательно нужно еще попасть…»

      Светлана Суслова, поэт

      Андарак – овраг с деревьями

      (Ляйлякский район)

      Покинув гостеприимный дом моего старого друга Манана Амираева, едем на восток от Исфаны к самым крайним границам страны. Поднявшись на пригорок, дорога открыла дали, которые, ближе к хребту, заливами затекали в причудливые котловины. Солнце, поднявшись из-за близкого хребта, осветило дальние части панорамы. Прямо перед нами – зеленый оазис среди гор в обширной низине. Это село Андарак – живописная местность, развернувшаяся прямо у наших ног.

      Кстати, по возвращении из поездки я долго искал в доступной мне литературе объяснение этому звучному названию. Андарак, как написано на картах и дорожных указателях, скорее все же – Анг-дарак, что с кыргызского означает «овраг с деревьями».

      Не будем вдаваться в полемику. На фото это хорошо видно.

      Пока мы наблюдали за медленно поднимающимся в нашу сторону всадником, любовались панорамами открывающихся картин, солнце осветило Андарак теплыми пронзительными красками. Вобрав световые волны небесных гор, тени растеклись в чудной красоты дымке.

      Спускаемся к ручью. Его имя Сумбула. Крохотные сады и хижины этажами прижимаются к склонам. Что и говорить, Андарак – пример идеальной гармонии, достигнутой в результате изощренного поединка людей с природой. Редкий случай, когда вмешательство

Скачать книгу