Скачать книгу

разноцветных лампочек в форме квадратов, окружностей или звездочек, чтобы веселее было разгонять темень долгих зимних ночей. Люди, стоявшие на автобусных остановках или шагающие по занесенной снегом улице, выглядели продрогшими, сутулились и прятали шеи в воротники.

      – Напомни-ка мне еще раз, как его зовут. – Санк-Марс сидел на переднем сиденье рядом с Биллом Мэтерзом, который на этот раз вел машину. Обычно за рулем он обдумывал текущие проблемы, но в тот день дорога была так тяжела, что времени на раздумья не оставляла.

      – У вас проблема с именами, – заметил Мэтерз.

      – С французскими именами у меня все в порядке.

      – Акоп Артинян. Это просто запомнить. – Мэтерз повернул на еще не расчищенную от снега боковую улочку. – Это тот гараж?

      – Должно быть, – без особой уверенности ответил Санк-Марс.

      Над закрывающей въезд в автомобильную мастерскую широкой дверью, опускавшейся прямо на тротуар, висела вывеска, оповещающая прохожих о том, что это заведение называется гараж «Сампсон» и специализируется оно на кузовных работах с машинами иностранных марок.

      – Сначала посмотрим или сразу пойдем?

      – Паркуй машину. Посидим пару минут.

      Эмиля Санк-Марса заинтриговал вид мастерской, которая на первый взгляд выглядела совершенно невинно. По всей видимости, предприятие было вполне легальным, хотя и не очень заботилось о рекламе. Не было никаких объявлений о скидках на рихтовку крыльев, перебортовку колес, установку неоновых подсветок для номеров. Он вспомнил о пареньке, убитом вчера. В управлении это событие всех опечалило и возмутило, но никакие эмоции не могли вернуть мальчика к жизни.

      Мэтерз время от времени косился на начальника.

      – Что у тебя на уме, Билл?

      – Так, ничего. Не обращайте внимания.

      – Ладно, давай колись. Выкладывай, о чем ты думаешь.

      – Все пытаюсь понять, что мы здесь делаем…

      Санк-Марс видел, что напарник нервничает. Ногти он не покусывал, но все время подносил их к губам.

      – Ты хочешь сказать, что это дело нас не касается?

      – Что-то в этом роде.

      – А тебе самому это разве не интересно?

      – Как вы сказали, это не наше дело.

      Санк-Марс, казалось, не собирался особенно распространяться на эту тему.

      Впечатление было такое, что в гараже все вымерли. Перед тем, как он снова заговорил, прошло не меньше минуты, и когда это случилось, голос у него был настолько серьезным, что Мэтерз внимательно ловил каждое слово начальника.

      – Как-то вечером мне позвонили и сказали пойти в одну забегаловку в восточной части города. Мне нужно было прийти туда, сесть за стол, сделать заказ, потом посмотреть на парнишку, сидящего за столиком под часами. Я сделал все, что мне было сказано. Ему надо было сделать вид, что понадобилось сходить в сортир, а потом уйти из того кабака. По дороге он должен был задержаться, чтобы надеть шапку и перчатки. И остановиться для этого он должен

Скачать книгу