Аннотация

Для любви не существует границ ни пространственных, ни временных. И перемещение во времени только добавляет драматизма в отношения между юношей из средневековой Кореи и современной студенткой из Санкт-Петербурга. Пару пытаются разлучить и старая, почти выжившая из ума шаманка, желающая вернуть былые красоту и молодость, и суровый страж Вселенной, готовый променять свое бессмертие на счастье любви, и злые духи, каждый из которых имеет в этом деле свой интерес.

Аннотация

Саша была уверена, что ни один мужчина ее никогда больше не заинтересует, поскольку слишком болезненны воспоминания о бывшем муже. Но не поддаться обаянию незнакомца, который заинтересовался ею сам, невозможно. Он развеял все ее страхи, уничтожил комплексы. Саше завидуют сослуживицы, а начальница начала с ней нешуточную войну за этого мужчину.Но ни начальница, ни сама Саша не могли даже предположить, как любовь изменит расположение сил в этой войне. Любовь сама выбирает, кого казнить, кого миловать. Для нее не имеют значения ни сила характера, ни упорство в достижении цели, ни внешняя красота. И только способность к творчеству помогает художнице Саше, разобраться в том, кто же на самом деле ее герой.

Аннотация

Случайное знакомство Виктории и Никиты порождает взаимную неприязнь. Но однажды все круто меняется: очередная перепалка заканчивается бурным сексом. Казалось бы, такая связь не может иметь продолжения. Виктория начинает вести блог «Кулинария любви». Девушка описывает кулинарные рецепты с сексуальным подтекстом… Редкие встречи с Никитой только раззадоривают Вику, а интерес читателей к блогу все возрастает…Откроем секрет: книга не заканчивается свадьбой, впереди все намного интереснее.

Аннотация

Повесть «На два голоса» – о любви. Той самой, о которой пишут много, но реально проживают крайне редко. Она – одинокая и внешне благополучная, он – воплощение неблагополучия, наркоман со стажем. Они полярны во всем, их миры не пересекаются. Но случайная встреча бросает их друг к другу, и они становятся по сути неразделимы. Это не банальная история, где любящая Она спасает и исцеляет падшего Его. Это книга о совершенном слиянии двоих, несмотря на обстоятельства.

Аннотация

Россия. Конец девяностых. В центре истории необычная судьба двух женщин из ближайшего окружения крёстного отца университетской мафии.Тридцать три несчастья обрушились на молоденькую преподавательницу университета Наташу. Развод с мужем, отъём собственности, ложное обвинение во взяточничестве. После того, как адвокат добился освобождения Наташи, она решает уехать из страны. На сайте знакомств масса предложений от австралийских мужчин. Может быть, там, на другом краю света она найдёт своё счастье?

Аннотация

Життя Аліє Ханим безтурботне та розмірене: дочка турецького намісника в Криму й колишньої полонянки з України звикла до розкошів та пестощів. Але раптово для Аліє все змінюється після зустрічі з засудженим до страти козаком Лукашем… У руках Аліє опиняється хрестик, який дівчина обіцяє передати його матері в Київ. Обираючи між гаремом турецького хана та романтизованою в маминих розповідях Україною, Аліє наважується втекти з дому в пошуках нової долі. Які ж пригоди чекають юнку на незвіданому досі шляху?..

Аннотация

Дар може обернутися прокляттям, якщо не знаєш, як ним користуватися. Підлітком Рута не хотіла прийняти свою відьомську силу та поплатилася за це смертю матері. Відтоді вона оселилася самітницею на березі Десни, давши обітницю зцілювати людей своїми чарами, не коячи жодного зла. Проте однієї весни все змінилося, коли до свого поліського маєтку повернувся з Франції кволий панич Олесь Чернецький.Цей роман перенесе читача у XVII сторіччя, коли древні чари існували пліч-о-пліч із християнською вірою, а кохання та честь важили більше, ніж життя.

Аннотация

В книге предпринята попытка ответить на вопрос, поставленный еще летописцами «Откуда есть пошла Руская земля». По существу, речь о возникновении восточнославянского государства и происхождении его названия. Явления эти не взаимообусловлены, но в историографии, чаще всего, рассматриваются в тесной связи. Откуда пришло к восточным славянам название «Русь», оттуда пришла и государственность. Одни историки убеждены, что их носителями были норманны, другие склоняются к выводу об особой роли в становлении восточнославянского государства хазар.Разумеется, восточные славяне не были свободны от влияний своих соседей, однако их государственно-политическое становление зиждилось, в первую очередь, на внутреннем общественном и социально-экономическом развитии. Как свидетельствуют письменные и археологические источники, еще до появления варяжских дружин на севере, а также хазарской экспансии на юге, восточные славяне имели структурированную политическую и территориальную организацию. Летописные племена представляли собой крупные союзы со своими центрами власти – «градами», по летописной терминологии.Название «Русь» было широко известно на юге восточнославянского мира задолго до так называемого призвания варягов. Изначально оно закрепилось за полянами, а затем стало названием и всего восточнославянского государства.В предложенном исследовании, как и ранее в книге «Древнеруская народность», слова производные от названия «Русь» поданы в соответствии с летописным написанием с одной буквой «с».

Аннотация

Повесть Александра Ольбика "Крымская соната" основана на реальных событиях, и, в отличие от других произведений автора, здесь нет ни грана политики. События, описанные в книге, относятся к 60-м годам… Это трагическая любовная история, в которой отчетливо доминирует самоотверженность и жертвенность во имя самого сильного дара, которым природа наградила Человека. Это, конечно же, любовь…

Аннотация

П’єса «Перекладач» – про те, що могло трапитись, якби…Історія замовчує, чи зустрілись між собою Гітлер і Сталін. А що було би, якби вони справді зустрілись? А якщо зустрілись, то чому нічого не змінилось і Друга світова війна таки стала доконаним фактом? Це спроба з моральної точки зору подивитися на те, що з нами відбувається і яку роль у цьому відіграють диктатори. Ми можемо вплинути на них чи вони просто виконують нашу волю?