Аннотация

Учебное пособие посвящено анализу философских концепций перевода. Представлены основные западные концепции перевода, а также отечественная концепция перевода Л.В. Кушниной, где перевод и его ключевые вопросы подверглись концептуальному пересмотру. Основное внимание уделяется проблеме отношений оригинала и перевода, переводческим соответствиям и несоответствиям, а также методам перевода. В конце каждой главы предлагается блок вопросов и заданий для самостоятельной работы студентов. Для студентов-бакалавров лингвистики по направлению «Перевод и переводоведение».

Аннотация

«Истории Огненной Лисы» – атмосферная книга для всей семьи. В ней живут крошечные сказки и большие истории, которые рассказывает рыжая обитательница волшебного леса – Огненная Лиса. Вместе с ней ты прогуляешься по дремучим чащам, поймаешь лесной сон, попробуешь на вкус каждое время года, закидаешь снежками забияку Мороза и отлично проведёшь время!

Аннотация

Учебное пособие по английскому языку предназначено для развития навыков и умений чтения и реферирования текстов профессиональной направленности на английском языке. Пособие содержит фрагменты из авторитетных аутентичных источников по основным вопросам истории становления и актуальным вопросам PR, а также систему практических заданий, призванных сформировать навыки и умения дифференциации, реконструирования, трансформации и конструирования информации – извлечения информации из текста. Адресовано студентам специальности «Реклама и связи с общественностью», изучающим курс «Деловой английский язык», а также желающим овладеть навыками реферирования и языком профессионального общении PR-специалистов.